"على تلك الطائرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • naquele avião
        
    • nesse avião
        
    • no avião
        
    • naquele voo
        
    • num avião
        
    • neste avião
        
    • daquele avião
        
    Senhora, só estamos a tentar determinar o que aconteceu naquele avião. Open Subtitles نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذ حصل على تلك الطائرة
    - Oxalá estivesses naquele avião. - Sacana! Open Subtitles كنت أتمنى أن تكون على تلك الطائرة عليك اللعنة
    Mas salvei seis vidas naquele avião. Seis vidas. Open Subtitles ولكني قمت بإنقاذ ستة أرواح من على تلك الطائرة ستة أرواح
    Quem estava nesse avião queria esconder para onde ia. Open Subtitles كل من كان على تلك الطائرة كان يعمل من الصعب جدا لإخفاء حيث أنه كان على وشك.
    Já me sinto melhor. Nada me pode impedir de embarcar no avião. Open Subtitles أشعر بتحسن بالفعل لا شيء سيمنعني من الصعود على تلك الطائرة
    Só mais uma coisa, e já te pomos naquele voo. Open Subtitles فقط شيئاً اخر لعملة اذاً سوف نحضرك على تلك الطائرة
    Isso punha-te novamente contente. E pões-me naquele avião esta noite. Open Subtitles هذاسيعيدكعلىالشارعالسعيد ثمّ تأخذني على تلك الطائرة اللّيلة
    Será que alguém está vivo naquele avião? Open Subtitles لا مجال لوجود المزيد من الأحياء على متن تلك الطائرة لا يوجد أحد على تلك الطائرة
    É melhor que sim, ou eu mesma ato a tua mãe naquele avião. Open Subtitles من الأفضل أن تفعل، وإلا سأربط أمّك شخصيّا على تلك الطائرة.
    E o sangue de todas aquelas pessoas que estavam naquele avião, está tanto nas tuas mãos como nas dele. Open Subtitles ودماء كل من كان على تلك الطائرة تحمل انت ذنبها مثل أبيك
    Esquece isso e sobe naquele avião. Open Subtitles .وتجاوز الأمر، وضع مؤخرتك الصغيرة على تلك الطائرة
    Diga-me quem o pôs naquele avião, para onde estavam a ser levados, e farei tudo o que puder para o proteger deles. Open Subtitles أخبرني من الذي وضعك على تلك الطائرة أينكنتستأخذ وسأبذلمابوسعي لحمايتك منهم
    De uma forma ou de outra, quero-te comigo naquele avião amanhã. Open Subtitles وبطريقة أو بأخرى أريدك على تلك الطائرة غداً
    Mas se não deres cabo de ti aqui, e meteres esse rabo naquele avião para a América, Open Subtitles ولكن إذا كنت لا تنتهي هنا ... ... وتحصل على مؤخرتك على تلك الطائرة إلى أمريكا ...
    Ele fora excluído de três voos antes de encontrarem lugar para ele nesse avião. Open Subtitles الليل المثلج، تسرع عيد الميلاد. هو كان قد ضرب من ثلاث رحلات... قبل أن وجدوا مقعد أخيرا له على تلك الطائرة الحاسمة.
    Há marcas Canadianas nesse avião. Open Subtitles هناك علامات كندية على تلك الطائرة.
    Era suposto eu estar nesse avião. Open Subtitles كان من المفترض أن أكون على تلك الطائرة
    Entra no avião antes que eu te dê um tiro na cara. Open Subtitles اصعد على تلك الطائرة قبل أن تحصل على رصاصة في وجهك
    São fatos interessantes. Juntem as peças e temos um aliado no avião. Open Subtitles هذه حقائق مهمة, فكر بذلك الأمر . و سترى أنه لدينا حليف على تلك الطائرة
    Chan está atrás de alguém naquele voo. Open Subtitles أعتقد أن الآنسة تشان في أثر شخص ما على تلك الطائرة
    Há uma miúda a entrar num avião neste momento para Paris, que eu amo. Open Subtitles هناك فتاة أحبها على تلك الطائرة المتوجهة إلى باريس
    Mas se estiver pronta, quero-te neste avião comigo. Open Subtitles ان كانت جاهزة فأريدك معي على تلك الطائرة
    Lembra-te só quem garantiu que não fosses atirado daquele avião. Open Subtitles تذكروا فحسب الذي تأكد بألا يتم رميكم على تلك الطائرة -إلى المجهول ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus