"على جبينك" - Traduction Arabe en Portugais

    • na testa
        
    • na sua testa
        
    Ficas com uma marca na testa, e o cabelo levantado atrás. Open Subtitles ولكنها تترك علامة كبيرة على جبينك وتدفع شعرك الى الخلف
    És aquela rapariga estranha que tinha a etiqueta colada na testa. Open Subtitles أنت الفتاة الغريبة التي كنت تضعين ثمناً على جبينك
    E aposto que não ficas nada bem com um agrafador na testa! Open Subtitles و أراهن بأنك لا تبدو بمظهراً جيد جداً مع الدبوس على جبينك
    Muito bem, segure-a na sua testa e peça para mostrar a sua verdade. Open Subtitles حسنا، ثبيتيها على جبينك و أطلبي منها أن تريك حقيقتها
    Está praticamente estampado na sua testa. Open Subtitles عملياً إنه مختوم على جبينك.
    Escreveram "merda" na sua testa. Open Subtitles لقد كتبوا كلمة "أبله" على جبينك.
    Ou são inquilinos menos pomposos mas que pagam a renda, ou vais fazer exames pélvicos com uma lâmpada de mineiro na testa. Open Subtitles إمّا مستأجرين دون المستوى ولكنّهم يدفعون الإيجار وإمّا إنّك ستجري الفحوصات الحوضية بمصباح مناجم مُثبّت على جبينك.
    Ou a pele, ou o cabelo, ou aquela bolha na testa. Open Subtitles أو بشرتك أو شعرك أو البثرة على جبينك
    Miranda, tens "cocó" na testa. Open Subtitles هل حصلت على القليل من دودي على جبينك
    Pensando melhor... ...provavavelmente usares uma etiqueta na testa também faz de ti uma. Open Subtitles ...ولكن من ناحية آخرى وضعك لورقة ثمن على جبينك يجعلك فاشلة أيضاً
    Mas só funciona se a puseres na testa. Open Subtitles ولكن هذا ينفع فقط اذا وضعتها على جبينك
    Também queres que te beije na testa? Open Subtitles أوه,أترغب بأن أقبلك على جبينك أيضاً؟
    Ele tem alguns calos na testa. Open Subtitles هذا بعض النسيج اللين على جبينك
    Tens tinta na testa. Open Subtitles لديك لطخةُ حبرٍ على جبينك
    Ficas com uma ruga na testa, aqui mesmo. Open Subtitles يحدث تجعد صغير على جبينك هُنا
    Tem algo na sua testa. Open Subtitles هناك شيء على جبينك
    O corte na sua testa? Open Subtitles الجرح على جبينك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus