"على جزيرة مهجورة" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa ilha deserta
        
    Tu estás basicamente sozinha numa ilha deserta com duas mulheres. Open Subtitles أنت لوحدك على جزيرة مهجورة ويوجد عليها امرأتين متاحتين
    Parecia que estavamos presos numa ilha deserta o Verão todo. Open Subtitles كان ذلك وكأننا محصورين على جزيرة مهجورة طوال الصيف.
    Tenho-o a salvo... numa ilha deserta. Só eu sei a localização. Open Subtitles أحتجزه في مكان آمن على جزيرة مهجورة ووحدي أعرف مكانها
    Sou um homem e vamos estar os dois completamente sózinhos numa ilha deserta. Open Subtitles أنا رجل. لقد أحرزنا ليرة يماني تكون كل وحده على جزيرة مهجورة.
    Se aprendemos tácticas numa ilha deserta, e de repente aparecemos em uniformes roubados, devemos parecer-nos com guerrilheiros comunistas. Open Subtitles إذا كان لنا أن نتعلم التكتيكات على جزيرة مهجورة وظهرنا فجأة في أزياء عسكرية مسروقة يجب أن نبدو مثل المُقاتلين الشيوعيين
    Três meses numa ilha deserta, quase valeram a pena para ver a tua expressão, neste momento. Open Subtitles تكاد 3 أشهر على جزيرة مهجورة تستحق رؤية هذه النظرة على وجهك الآن
    É sobre uns miúdos presos numa ilha deserta. Open Subtitles هو عن أطفال تقطعت بهم السبل على جزيرة مهجورة
    Duas noites numa ilha deserta. Open Subtitles ليلتين على جزيرة مهجورة.
    Estão numa ilha deserta com este aspecto. Open Subtitles أنتم على جزيرة مهجورة تشبه هذه!
    Estou preso numa ilha deserta. Open Subtitles أنا عالق على جزيرة مهجورة
    Foi tirada há 5 anos, quando o Oliver Queen supostamente estava numa ilha deserta. Open Subtitles التقطت منذ 5 سنين حين اُفترض أن (أوليفر كوين) عالق على جزيرة مهجورة.
    - Tenho uma fotografia tua com a Bratva na Rússia enquanto devias estar numa ilha deserta. Open Subtitles حسنٌ. معي صورة لك تجمعك بـ (البراتفا) في (روسيا) في الوقت الذي يتعين وجودك خلاله على جزيرة مهجورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus