Depois levou a Princesa no cavalo e foi-se embora. | Open Subtitles | أخذ الأمير على حصانه وانطلق بعيداً. ثم بعد؟ |
Um corpulento Miller, insuficientemente sóbrio para se equilibrar no cavalo, divaga sobre a mulher irresponsável de um velho e rabugento carpinteiro e o estudante que é amante dela. | TED | طحان بدين، بالكاد يتوازن على حصانه من شدة سُكره، دائما ما يتمتم عن جنوح زوجة نجارٍ عجوز حاد الطباع وعن العالِم الذي اتّخَذَته عشيقاً لها. |
Um polícia faz-me parar por estar a fumar um charro, e depois algemou-me a este banco e foi-se embora no cavalo. | Open Subtitles | قبل دقيقة واحدة هذا الضابط مسكني أدخن الحشيش بعدها كبلني بالأصفاد إلى هذا المقعد وغادر على حصانه |
O último homem a ficar montado no seu cavalo conquistará a mão da Princesa Khairuzan! | Open Subtitles | آخر رجل يتبقى على حصانه سيكون له الحق بالمطالبة بيد الأميرة خيرزانه |
Uma noite, o gado dispersou-se apavorado... as carroças pegaram fogo... e um daqueles miudos levou um tiro no seu cavalo... no meio daquilo tudo. | Open Subtitles | ، في ليلة ما، المواشي ذعرت ،والعربات اشتعلت بها النيران وواحد من هؤلاء الأولاد قد أصُيب ووقع من على حصانه في وسط كلّ ذلك |
E depois a cavalaria chegou no seu cavalo estúpido. | Open Subtitles | ثم جاء الفارس على حصانه العالي الغبي |
Ele costumava levá-la à escola no cavalo dele. | Open Subtitles | كان يأخذها الى المدرسة على حصانه |
Prometi apostar no cavalo dele. | Open Subtitles | وعدته أن أراهن على حصانه |
Dorme no cavalo? | Open Subtitles | ينام على حصانه ؟ |
Ponham-no novamente no cavalo. | Open Subtitles | ضعه مرّة أخرى على حصانه. |
Ponham-no no cavalo dele. | Open Subtitles | ضعوه على حصانه |
Então pegou nela e sentou-a no seu cavalo. | Open Subtitles | ورفعها على حصانه |
... é o Sr. Churchill. no seu cavalo. | Open Subtitles | كان السيد تشرشل على حصانه |
Ele saiu no seu cavalo. | Open Subtitles | خرج على حصانه إنه كان... |