e, que Deus me ajude mas, se saíres da linha, vou fazer a tua vida transformar-se numa valente cagada. | Open Subtitles | ويساعدنى في ذلك الله إذا كنت أريد الخروج عن هذا سوف يكون لى تأثير كبير على حياتك |
Quando o Espírito Santo controla a tua vida, ele providencia amor, alegria, ternura e bondade, e auto-controlo. | Open Subtitles | عندما تتحكم الروح المقدسة على حياتك سينتج الحب , المرح , اللطف الخير والتحكم بالنفس |
Ele bateu-te impiedosamente durante tanto tempo, que temi pela tua vida. | Open Subtitles | ضربك بقسوة مُفرطة لوقت طويل حتّى أنّي خشيت على حياتك |
Se dá valor à sua vida, não publique essas fotos. | Open Subtitles | لو كنتِ حريصةً على حياتك فلن تنشري هذه الصور |
Foi por isso que disse que temia pela sua vida e dos seus filhos? | Open Subtitles | ولهذا ادّعيتِ أنّك شعرتِ بالخوف على حياتك وحياتيّ انبك وابنتك؟ |
Tu sempre o odiaste e agora vais confiar-lhe a vida? | Open Subtitles | أنتِ تكرهينه , والآن تثقين به على حياتك ؟ |
Vou passar a sua vida a pente fino e quanto mais informação tiver, mais fácil será. | Open Subtitles | بطريقة بسيطة للغاية سأمر على حياتك بمشط رفيع السنون كلما أضفت إلى معلوماتي كلما كان الأمر أسهل |
Não podia ficar para trás sabendo da ameaça à tua vida. | Open Subtitles | لا اقدر على ان ابقي هنا اعلم بالتهديد الذي على حياتك |
Estás disposto a apostar a tua vida nessa teoria? | Open Subtitles | هل ترغب بالمراهنة على حياتك لأجل تلك النظرية؟ |
Mas tu tens que tomar controlo sobre a tua vida agora, antes que esse vício a arruine. | Open Subtitles | ولكن كنت قد حصلت على اتخاذ السيطرة على حياتك الآن، قبل هذا الإدمان أطلال ذلك. |
Ele bateu-te impiedosamente durante tanto tempo, que temi pela tua vida. | Open Subtitles | ضربك بقسوة مُفرطة لوقت طويل، حتّى أنّي خشيت على حياتك. |
Aposto que estás de joelhos, a implorar pela tua vida. | Open Subtitles | -أعتقد بأنك على ركبتيك الآن تتوسل للإبقاء على حياتك |
Se tiver amor à sua vida, não publique a fotografia. | Open Subtitles | لو كنتِ حريصةً على حياتك فلن تنشري هذه الصور |
Neste momento, temeu pela sua vida? | Open Subtitles | بهذه النقطة هل كنت تخشى على حياتك ؟ - أجل - |
Por isso, vamos ficar muito frustrados, e vamos ficar irritados, porque vocês estão a ser ingratos por vos termos salvado a vida. | TED | ثم ستغضب من الإزعاج الذي نسببه لك، وسنكون غاضبين، لأنك غير ممتنن لحفاظنا على حياتك. |
Pode também estressar muito a sua vida familiar. | Open Subtitles | العودة الى العمل بعد حدوث شيء مثل هذا ويمكن ان يكون له التأثير الكبير على حياتك الشخصية |
Se não é uma ameaça à tua vida, é uma ameaça à tua credibilidade. | Open Subtitles | حسنًا, إن لم يكن تهديدًا على حياتك إنه يشكل تهديدًا على مصداقيتك بالتأكيد |
Este trabalho, a sua identidade, é ela a mantê-lo vivo. | Open Subtitles | هذه الوظيفة، هويتك هما وسيلتها في الحفاظ على حياتك |
Porque eu sou o único que a pode manter viva, Sonya. | Open Subtitles | " لأنني الوحيد الذي أستطيع الحفاظ على حياتك " سونيا |
Quando você vê um padrão emergindo na vida tornando-se um hábito então é hora de pensar nisso. | Open Subtitles | عندما تجدي نمط يطغى على حياتك و أصبح عادة .. اذاً حان الوقت لتفكري بشأنه |
Que tal arranjares a porcaria de uma vida e parares de arruinar a minha? | Open Subtitles | حسناً لم لاتحصلين على حياتك القذرة ؟ وتتوقفين عن مطاردتي |
Os espancamentos, as violações, o temer constante pela vida, mas eu disse-lhe, | Open Subtitles | الضرب ، الاغتصاب الخوف المستمر على حياتك ، ولكني أخبرته |
Uma coisa que terá um grande impacto na tua vida. | Open Subtitles | بشيء أعتقد أنه سيكون له تأثير كبير على حياتك |
Depositas neles a tua fé, e é suposto confiares-lhes a tua própria vida. | Open Subtitles | لقد منحتهم إيمانك ومن المفروض عليك أن تأتمنهم على حياتك. |