Estás com ganas de mais uma dose de sangue de demónio ou quê? | Open Subtitles | أتحاول الحصول على دماء سافلة شريرة أخرى أم ماذا ؟ الـ .. |
Chegou a hora de sangue fresco no comando. | Open Subtitles | الوقت قادم بأي حال على دماء جديدة لدفة القيادة |
Fiz um exame ao sangue do Presidente. | Open Subtitles | لقد أجريتُ فحصاً على دماء الرئيس. |
A minha família considera-se vegetariana, porque sobrevivemos apenas do sangue de animais. | Open Subtitles | عائلتي , نعتبر أنفسنا نباتيين نحن نعتاش فقط على دماء الحيوانات |
E quando tivermos o sangue da rapariga híbrida seremos invencíveis. | Open Subtitles | وعندما نحصل على دماء الفتاة الهجينة سنصبح بلا رادع |
Terias de te alimentar... do meu sangue, morrer, depois... beber sangue humano. | Open Subtitles | عليكِأنتتغذيمندمائي,ثمتموتي، ثم تتغذي على دماء البشر ، إنها محنة كاملة. |
Podemos arranjar sangue limpo com uma recolha? | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على دماء نقية من خلال التبرع؟ |
A pulseira ainda tinha vestígios de sangue da Alison e de outra pessoa. | Open Subtitles | الخلخال يحتوي على دماء دم أليسون ودم شخص ما |
Vais ter de te alimentar de sangue inocente para sobreviveres. | Open Subtitles | سيكون عليك التغذي على دماء الأبرياء لتنجوا |
Então, tudo o que tínhamos de fazer era ir à casa certa, abrir uma rede, aparecer à noite, e esperar até os morcegos entrarem a voar e alimentarem-se de sangue humano. | TED | وكلّ ما علينا فعله هو الذهاب إلى المنزل المناسب. ونفتح شبكة. وننصبها خلال الليل. وننتظر حتى تأتي الخفافيش محاولة الغذاء على دماء البشر. |
Se habituar a Elena ao sangue animal, desde o início... | Open Subtitles | كلّا، إذا عوّدت (إيلينا) على دماء الحيوانات من البداية... |
Eu... não sei como te dizer isto, mas, fizemos alguns testes ao sangue da Clem e ela está grávida. | Open Subtitles | أنا آسفة، لا أدري كيف أخبرك لكننا أجرينا فحوصات على دماء (كليم) وهي حامل |
Fizemos alguns teste ao sangue da Clem... | Open Subtitles | أجرينا بعض الاختبارات على دماء (كليمنتاين) |
Morcegos vampiros são morcegos que se alimentam do sangue, alimentando-se do sangue de animais como os porcos e os cavalos. | Open Subtitles | الخفافيش المصاصه للدماء .. خفافيش تتغذى على إمتصاص الدم تتغذى على دماء الحيوانات مثل الخنازير والأحصنه |
Ele alimentou-se do sangue dos invasores mas não parou. | Open Subtitles | لقد تغذى على دماء الغزاه لكنه لم يتوقف |
Agora, tudo que quero é conhecer rapazes... alimentar-me do sangue das pessoas, ter um daqueles anéis da luz do dia, para não me queimar com a luz do sol, | Open Subtitles | أقصد أنّي الآن أودّ مقابلة الشُبّان والتغذّي على دماء البشر وكذلك الحصول على خاتم نهاريّ كيلا يحرقني ضوء الشمس |
Quando tivermos o sangue da híbrida, atacamos o Oriental. | Open Subtitles | عندما نحصل على دماء الفتاة الهجينة سنقاتل العشيرة الغربية |
Para viver, alimenta-se do sangue da Lucy. É um animal. Um monstro. | Open Subtitles | يعيش ويتغذى على دماء لوسى انه وحش |
Voltar a beber sangue de demônio? | Open Subtitles | أن يتغّذّى على دماء الجحيم |
Eles vão arranjar sangue do Liam. | Open Subtitles | (سيحصلوا على دماء (ليام |