"على ذراعها" - Traduction Arabe en Portugais

    • no braço
        
    • nos braços
        
    Espera que ela termine de pensar e te olhe nos olhos e, se achares apropriado, podes tocar-lhe, talvez pôr-lhe a mão no braço. Open Subtitles انتظر حتى تكف عن التفكير حتى تنظر إليك ثانيةً ثم يمكنك لمسها إن وجدت هذا مناسباً ربما وضع يدك على ذراعها هكذا
    O penso de nicotina no braço diz-nos que tentava desistir. Open Subtitles ولصقة النيكوتين الموجودة على ذراعها تشير بأنها كانت تحاول الإقلاع
    Pensei nisso quando vi os arranhões no braço dela, mas seria muito ao acaso e demasiado engenhoso para o irmão. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك عندما رأيت الخدوش على ذراعها لكنه تهور جداً وذكي على الأخ
    Oxalá houvesse alguma coisa que pudesse fazer para ajudar. Aquela cicatriz no braço dela... É bruxaria, não é? Open Subtitles اتمنى لوكنتُ استطيعُ المساعدة تلكَ الندبة على ذراعها إنها ساحرة ، اليسَ كذلكَ؟
    Não tem pele por baixo das unhas, e não vejo nenhum ferimento de defesa nos braços, o que demonstra, que não lutou contra o agressor. Open Subtitles لا يوجد جلد تحت .هذه الأظافر و لم أرى أي كدمات .دفاع على ذراعها إذاً لم تكن تقاوم مهاجمها
    A outra mulher usava roupas romanas, tinha um bebé nos braços e o cabelo caía-lhe em ondas apertadas por baixo do véu. Open Subtitles المرأة الأخرى كانت ترتدي ملابس رومانية وطفل رضيع على ذراعها وشعرها يقبع في موجات ضيقة تحت الحجاب
    Mas, em vez disso, baleou-a no braço e virou a arma a si mesmo. Open Subtitles لكنه بدلاً عن ذلك أطلق النار على ذراعها و من ثم نفسه.
    Achas que as nódoas no braço dela são por causa disso? Open Subtitles هل تعتقد ان الكدمات على ذراعها بسبب ذلك ؟
    As marcas de agulha no braço dela sugerem que foi alimentada por um tubo. Open Subtitles علامات الإبر على ذراعها تبين أنها كانت تتغذى بواسطة أنبوب
    Ela tinha uns arranhões no braço, mas está bem. Ela está bem. Open Subtitles كان هناك بعض خدوش على ذراعها لكنها بخير.
    Quando acordei, vi a minha filha a deitar areia no braço dela, assim, e eu consegui sentir as cócegas suaves da areia na pele dela e recordei a minha tia a escovar o meu cabelo. TED وعندما استيقظت، رأيت ابنتي تضع رملا على ذراعها هكذا، ويمكنني أن أشعر بدغدغة الضوء من الرمال على جلدها وتذكرت عمتي وهي تمشط شعري.
    Ela não deixou uma pista. Excepto os cinco riscos no braço. Porque não me disseste isto antes? Open Subtitles لم تترك دليلاً - سوى العلامات الخمسة على ذراعها -
    Parece que tem coordenadas escritas no braço. Open Subtitles ‫يبدو أن الإحداثيات ‫مكتوبة على ذراعها
    no braço direito? Open Subtitles على ذراعها الأيمن ؟
    Vês a tatuagem no braço dela? Open Subtitles هل تريد هذا الوشم على ذراعها
    Ela tem um nódulo no braço. Open Subtitles لديها كتلة على ذراعها
    A Caitlyn tem uma marca de nascença no braço esquerdo? Open Subtitles ألدى (كايتلن) وحمة صغيرة على ذراعها الأيسر؟
    Arranhões no braço, na cara também... Open Subtitles خدوش على ذراعها وعلى وجهها أيضا...
    Não há marcas de defesa nos braços ou nas mãos. Open Subtitles ليس هناك جروح دفاعية على ذراعها أو اليدين
    Conheci-a hoje, tinha marcas nos braços. Open Subtitles لقد قابلتها اليوم. لديها كدمات على ذراعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus