Senta-te ali e fica à vontade. Tento imaginar como conheceste o Bennett. | Open Subtitles | اجلسي وتصرفي على راحتك كنت احاول اكتشاف كيفية تعارفكما انت وبينيت |
Damos-lhe um recipiente, pode ir para casa, pôr-se à vontade, escureça a luz, oiça um pouco de música suave... | Open Subtitles | ويمكنك الذهاب للمنزل لتكن على راحتك ..اخفض الإضاءة وشغل موسيقى رومانسية |
Agora tiro-te as algemas e podes ficar à vontade. | Open Subtitles | سأنزع أصفادك حتى تكوني على راحتك |
Por favor sente-se, fique à vontade. | Open Subtitles | من فضلك اجلسى، تصرفى على راحتك. |
Fica à vontade. Eu trago-te um copo de água. | Open Subtitles | تصرّف على راحتك سأحضر لك كأس ماء |
"Ponha-se à vontade?" Tenho uma mulher fantástica na mão. | Open Subtitles | "كن على راحتك"؟ لدي تلك المرأة المدهشة... |
Por favor, estejam à vontade. | Open Subtitles | فلتظلى على راحتك |
Esteja à vontade. Segundo o nosso conselheiro de Seg. | Open Subtitles | اجلس كن على راحتك |
Sim, entra. Está à vontade. | Open Subtitles | أجل، ادخلي، تصرّفي على راحتك |
Fique à vontade. | Open Subtitles | تصرفي على راحتك |
Por favor, fica à vontade. | Open Subtitles | رجاءً، تصرفي على راحتك |
- Muito bem, fica à vontade. | Open Subtitles | تصرفي على راحتك |
Claro, esteja à vontade. | Open Subtitles | بالطبع ، على راحتك |
Ele partiu esta manhã bem cedo, sabe-se lá para onde, mas és perfeitamente bem-vindo para te pores à vontade na casa da piscina, se quiseres. | Open Subtitles | لقد خرج هذا الصباح ولا أدري إلى أين، ولكنك موضع ترحيب أن تتصرف على راحتك -عند حجرة حوض السباحة إذا أردت . |
És bem-vindo para te pores à vontade na casa da piscina. | Open Subtitles | أنت موضع ترحيب أن تتصرف على راحتك -عند حجرة حوض السباحة . |
Fique à vontade, por favor. | Open Subtitles | كوني على راحتك من فضلك. |
Claro. Esteja à vontade. | Open Subtitles | بالطبع أجل على راحتك |
Estás à vontade... para ficar chateado. | Open Subtitles | افقد صوابك على راحتك |
Allen, esteja à vontade. | Open Subtitles | ألن" تصرف على راحتك" |
Fica à vontade. | Open Subtitles | ! كونى على راحتك |