"على رجالك" - Traduction Arabe en Portugais

    • os seus homens
        
    • teu pessoal na
        
    Só pretendemos que passe este retrato entre os seus homens. Open Subtitles كل ما نريده هو توزيع هذه الصـور على رجالك
    Mantenha as suas prioridades em ordem - a missão e os seus homens. Open Subtitles أبق دائماً على أولوياتك واضحه ، تنفيذ مهمتك و الحفاظ على رجالك
    Mal viu que os seus homens tinham sido mortos e estava sem reforços, decidiu bater em retirada para a base. Open Subtitles وبمجرد تحديد موقعكم كان قد تمّ القضاء على رجالك. ومع الإفتقار الى عامل التغطية فمع اخترت التراجع الى القاعدة.
    És uma peça. "Põe o teu pessoal na ordem!" Open Subtitles أنت رائع يا رجل، "لتسيطر على رجالك."
    Põe o teu pessoal na ordem! Open Subtitles لذا، لتسيطر على رجالك!
    Talvez os seus homens devessem ficar longe de Bellagua nos próximos dias. Open Subtitles ربما ينبغي على رجالك الابتعاد عن حيّ "بيلاغوا" للأيام القليلة القادمة
    Não é um tanto perigoso para os seus homens? Open Subtitles ألن يسبب هذا خطورة على رجالك ؟
    Diz aqui que você usou um microfone contra os seus homens. Open Subtitles مكتوب هنا أنّك وضعت سلكاً على رجالك
    Ouça Inspector, a única coisa que queremos é que passe esta fotografia entre os seus homens. Open Subtitles كل ما نريده هو توزيع هذه الصـور على رجالك "وعندما يعثرون على"ديوكس
    os seus homens não devem confrontar o NGU. Open Subtitles لا يجب على رجالك الإشتباك "مع الـ"أن جي يو
    Coronel, controle os seus homens! Open Subtitles أيها الكولونيل، سيطر على رجالك
    - Não pode controlar os seus homens? Open Subtitles ألا تسيطر على رجالك ؟ - إنهم يريدون معرفة الحقيقة -
    Por isso atacamos os seus homens. Open Subtitles انه السبب لماذا احكمنا قبضتنا على رجالك
    os seus homens não o deviam ter levado à taverna. Open Subtitles لم يكن ينبغي على رجالك أخذه إلى الحانة.
    Chacinaram os seus homens. Open Subtitles وقضوا على رجالك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus