Se ela vai a algum lado hoje, vai ser num voo nocturno. | Open Subtitles | لو أنها ذهبت إلى أي مكان اليوم ستكون على رحلة الفجر |
Seja como for, descobri que o coronel Dutton reservou passagem num voo para a Suíça às 20 horas. | Open Subtitles | هذا جزء من عملى على اى حال لقد اكتشفت ان هذا العقيد داتون حجز مقعدا على رحلة الثامنة المسافرة الى سوبسرا |
O Nayman quer-nos no voo das sete, com a pistola, sem "se" nem "mas". | Open Subtitles | نايمان يريدنا أن نكون على رحلة الساعة السابعة والمسدس في عهدته |
Estou a bordo do voo United 93 de Newark para São Francisco. | Open Subtitles | أنا على رحلة يونايتد 93 المتجهه من نيوارك إلى سان فرانسيسكو |
O meu pai teve que roubar uma ovelha para ganhar a viagem para cá. | Open Subtitles | كان على أبي القيام بسرقة الأغنام للحصول على رحلة إلى هنا |
Consegues ver se arranjas dois lugares para um voo, hoje? | Open Subtitles | ابحثي إن استطعتِ إيجاد مقعدين لنا على رحلة اليوم؟ |
Eu e o Frazier fizemos uma viagem de negócios. | Open Subtitles | فرايزر وأنا كنا فقط غائبين على رحلة عمل |
As danças de salão não são uma opção de vida, são as noites de terça num cruzeiro. | Open Subtitles | اوه الرقص ليس خيارا للحياة انه مهرجان في ليلة ثلاثاء على رحلة بحرية |
Algo aconteceu num voo oriundo do seu país há três meses. | Open Subtitles | شيء ما حدث على رحلة طيران من بلدك منذ ثلاثة أشهر, |
Eles estão num voo charter que é suposto aterrar aqui. | Open Subtitles | إنهما على رحلة طائرة خاصة من المفترض أن تهبط هنا |
Temos o Costa num voo para Toronto amanhã de manhã às 08:30. | Open Subtitles | لقد حصلنا على رحلة طيران لكوستا غدا صباحاً في 8: 30 إلى تورنتو. |
Em vez disso acabei num voo para Los Angeles. | Open Subtitles | بطريقة ما انتهى بي الأمر على رحلة لوس انجلوس بدلا عن ذلك |
Consigo arranjar-te um grande desconto num voo, se quiseres. | Open Subtitles | أستطيع أن أجلب لكٍ تخفيضٌ جنوني على رحلة, اذا أردتي, مع ذلك. |
Quer que o meu amigo peça ao tio, um homem que acabou de perder a esposa de 44 anos... uma certidão de óbito de forma a ele poupar uns dólares num voo? | Open Subtitles | تريدين من صديقي أن يسأل عمه، رجل فقد زوجته لـ44 سنة... عن شهادة وفاة كي يوفر... بضعة دولارات على رحلة طيران؟ |
Mas decide se queres embarcar no voo das 20:45 que sai hoje. | Open Subtitles | انا فقط يمكنك ان تقرر اذا اردت ان تكون على رحلة ال 8: 45 في مطار دالاس الليلة |
Temos marcação para amanhã, no voo das 9:00. | Open Subtitles | اذن حجزنا على رحلة 9: 00 صباحا غدا |
Os EUA tinham que fazer qualquer coisa primeiro. Em maio de 1961, um mês depois do voo de Gagarin. anunciou o seu objetivo de pôr um homem na lua no final dos anos 60. | TED | يجب على الولايات المتحدة أن تكون السباقة في مايو 1961 وبعد مضي شهر على رحلة غاغرين أعلن الرئيس هدفه الذي يكمن بوضع رجل على القمر بحلول نهاية العقد من العام 1960 |
Os passageiros do voo 183, que continua de Miami para Caracas, haverá um ligeiro atraso devido a uma pequena avaria. | Open Subtitles | المسافرون على رحلة 183... مستمر مِنْ ميامي إلى كركاس... سيكون هناك تأخير طفيف بسبب عطل صغير. |
Eu faço o que for preciso para ter a viagem da folhagem. | Open Subtitles | سأفعل كل مايلزم لأحصل على رحلة اوراق الشجر الخاصة بي |
Um dia para a viagem dos rapazes. | Open Subtitles | تبقى يوم واحد على رحلة الأصدقاء |
Podemos apanhar um voo em Londres, e chegar a Bangalore no mesmo dia. | TED | بإمكانك أن تغادروا على رحلة إلى لندن، لتنتهوا في بنقالور في آخر اليوم نفسه. |
Se quer explorar um filho, usufruindo de uma viagem grátis a LA, porque não audiciona? | Open Subtitles | اذا كان لديك طفل تريد استغلاله لتحصل على رحلة مجانية الى لوس انجلوس،دعه يقدم على برنامجنا |
Vais poder ir num cruzeiro comigo. | Open Subtitles | لقد حصلت على رحلة بحرية معي. |