Há 3 jovens quase nus De joelhos, a engolir fluidos. | Open Subtitles | لديك ثلاثة رجال نصف عراة على ركبهم يشفطون السوائل |
Alguns deles caíram De joelhos, num riso muito agudo. | Open Subtitles | البعض منهم سقط على ركبهم يضحكون بتلك الصرخة المخيفة العالية البعض منهم سقط على ركبهم يضحكون بتلك الصرخة المخيفة العالية |
Mas o mais importante, ele vai trazer os nossos inimigos De joelhos. | Open Subtitles | ولكن ما يهم إنه سيأتي بأعدائنا راكعين على ركبهم |
O que estás prestes a fazer deixará os nossos inimigos De joelhos. | Open Subtitles | ما ستقومي بفعله سيأتي بأعدائنا جاثمين على ركبهم |
A rastejar De joelhos, a implorar para os salvarmos dos humanos! | Open Subtitles | زاحفون على ركبهم يسترجوننا لننقذهم من البشر |
Com faces como relâmpagos, e olhos de fogo que colocam os homens De joelhos, aterrorizados. | Open Subtitles | بوجوه كالبرق و أعين لاهبة، تجعل الرجال يجثون على ركبهم من الخوف. |
De joelhos de joelhos, De joelhos. | Open Subtitles | على ركبهم اللعينة .. على ركبهم اللعينة .. |
Coloque essa escória De joelhos de joelhos | Open Subtitles | اجعل حثالة على ركبهم. على ركبهم اللعينة .. |
Colocarei a Federação De joelhos pelo que o portal deles fez connosco. | Open Subtitles | سأحضر الإتحاد جاثباً على ركبهم لما فعلته بوابتهم بنا |
Têm de aprender a pôr estas baratas De joelhos. | Open Subtitles | عليك أن تتعلم كيف تخضع .لهؤلاء الصراصير على ركبهم |
Se não fossem as mulheres como eu, cabras como tu passavam a vida De joelhos ou debaixo do meu filho de vinte anos. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك نساءٌ مثلي ساقطات كأمثالك كنّا سيقضين حياتهنّ على ركبهم أو في أحضان إبني البالغ من العمر 20 سنة |
Vamo-nos divertir um pouco com eles. Ponham-nos De joelhos. | Open Subtitles | سنمرح معهم قليلاً ضعهم على ركبهم |
"Não De joelhos mas sentados ou deitados." | Open Subtitles | ليس على ركبهم لكن جالسين أو مُضطجعين |
El Cid, São Francisco, Van Eyck, reis, rainhas e milhões de peregrinos todos caíram De joelhos em gratidão. | Open Subtitles | "السييد، سانت فرانسيس ، فان إيك "الملوك والملكات وملايين من الحجاج "انهم جميعا على ركبهم اامتنان ". |
O amor traz vida ao mundo e deixa as mulheres De joelhos. | Open Subtitles | "كنت قد بدأت معرفة ماذا يمكن للحب ان يفعل 'الحب جلب الحياة في العالم والنساء على ركبهم. |
Chegámos ao topo, e os meus homens alinharam os prisioneiros De joelhos e de costas. | Open Subtitles | لقد نزعنا ملابسهم و قمنا بإحراقها و من ثم أرسلناهم إلى التل. في منتصف ذلك المكان، ونحن في الأعلى، طلبت من رجالي أن يصطفوا السجناء، وأن يجثوا على ركبهم. |
De joelhos, uma humilde oferta, mais para um deus do que para um rei. | Open Subtitles | على ركبهم... الطرح المتواضع، أكثر كما لإله منه إلى الملك. |
Todos De joelhos. | Open Subtitles | الجميع على ركبهم |
Coloca essa escória De joelhos. | Open Subtitles | اجعل حثالة على ركبهم. |
De joelhos. | Open Subtitles | فـليجثوا على ركبهم. |