"على زواجك" - Traduction Arabe en Portugais

    • estão casados
        
    • pelo teu casamento
        
    • estás casada
        
    • estás casado
        
    • teres casado
        
    • seu casamento
        
    • o teu casamento
        
    Parabéns pelo teu casamento. Open Subtitles تهانيَّ على زواجك.
    Parabéns pelo teu casamento. Open Subtitles تهانئى على زواجك.
    - estás casada há quê... 1 ano? Open Subtitles كم قراب على زواجك ؟ ؟ قرابه العام ؟
    estás casado há duas semanas. Open Subtitles لذا، لقد مضى على زواجك أسبوعين يبدو أنّك عالقٌ في الأمر
    Mãe, o que é que querias dizer quando disseste que talvez te arrependesses de teres casado com o pai? Open Subtitles أمي ، ماذا عنيتي عندما قلتي أنك نادمة على زواجك من ابي؟
    Vossa Majestade, posso felicitar-vos pelo seu casamento e desejar-lhe saúde e prosperidade. Open Subtitles فخامتك أهنئك على زواجك وأتمنا لكِ الصحه الجيده والإزدهار
    Estás preocupada com o teu casamento e agora todos traem. Open Subtitles فقط لأنك قلقة على زواجك تعتقدين بأن الجميع خونة
    Há quanto tempo estás casada com o Bernie? Open Subtitles -كم مضي على زواجك من (بيرني)؟
    - E tu, estás casado à quantos? Open Subtitles - و كم مضا على زواجك أنت؟ ‫
    E arrependes-te de teres casado comigo? Open Subtitles وهل قد ندمت على زواجك مني؟
    Preservando o seu casamento para esta feliz ocasião. Open Subtitles والذي كان يحظى بإقامة علاقة طويلة الأجل مع زوجتك وبالتالي الحفاظ على زواجك من أجل تلك المُناسبة السعيدة
    Talvez não signifique mais nada para ti, mas tu deves a esta família salvar o teu casamento e dar mais uma oportunidade. Open Subtitles وربما ذلك لايعني لكِ شيئًا بعد الآن ، لكن أنتي تدينين بهذا للعائلة للحفاظ على زواجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus