Um ano depois, nós éramos. Foi difícil para a primeira esposa do pai. | Open Subtitles | وبعد عام فعلنا ذلك كان صعبا على زوجة والدك الاولى |
E depois eu tive que mentir a esposa do Dixon. | Open Subtitles | ثم اضطررت الى الكذب على زوجة ديكسون. |
Se a Mamã pode ter uma esposa, o Papá pode ter um soutien. | Open Subtitles | ماما ستحصل على زوجة باب سيحصل على حمالة صدر |
Acho que ele merece abrir os olhos para uma esposa que não deixe o peito cair nas calças. | Open Subtitles | أنا أظن أنه يستحق أن يفتح عيناه على زوجة لا تدسّ ثدييها في ملابسها الداخلية |
Que tipo de homem fode a mulher do seu melhor amigo que está a morrer? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال اللعينين ذاك الذي يتلهّف على زوجة أفضل أصدقائه ؟ |
Então roubou a mulher do seu falecido irmão? | Open Subtitles | -ألهذا قمتَ بالسطو على زوجة شقيقكَ الراحل ؟ |
Mentir para esposa do chefe... | Open Subtitles | أن تكذب على زوجة المدير |
Tenta encontrar a esposa do Ross Lanten. | Open Subtitles | .( نحاول أن نعثر على زوجة (روس لانتن |
Então... localizamos a esposa do Ross Lanten? | Open Subtitles | .. إذاً أعثرنا على زوجة (روس لانتن) ؟ |
Talvez ele ganhe uma esposa, ao mesmo tempo que perde uma filha. | Open Subtitles | ربما يود الحصول على زوجة ؛ لأنه خسر للتو الإبنة |
Fui chamado esta manhã para ser consultado sobre uma esposa e dois filhos que foram mortos nas suas camas. | Open Subtitles | وقد دعوت في هذا الصباح للتشاور على زوجة و طفلين الذي كان قد قتل في أسرتهم . |
Greg, tenho 30.000 pessoas a trabalhar para mim... em armas que o Pentágono não confiaria a mais ninguém... e está a dizer-me que arranje uma esposa para não ser metido num manicómio? | Open Subtitles | أسلحة البنتاجون لن يثقوا بأحد أخر ليفعلها وأنت تخبرنى بأن أخرج وأحصل على زوجة لأبقى معها. |
Só acho que talvez seja um bocado difícil... encontrar uma esposa tão desmazelada e porca até Terça-feira.. | Open Subtitles | -أنا أععتقد بأنه سيكون صعبا قليلاً -للعثور على زوجة سافلة ومقزرة لتلك الدرجة بحلول يوم الثلثاء |
Tem uma esposa nova, a Dolores. | Open Subtitles | لقد حصل على زوجة جديدة، دولوريس |