Com sorte — com sorte — na superfície do oceano, encontram-se com os ovos e o esperma de outros corais. | TED | على أمل، أنه على سطح المحيط سيلتقي البيض مع نطف مرجان آخر. |
Na verdade, a água, a 400 metros de profundidade, ainda é afetada pelo vento na superfície do oceano. | TED | في الواقع، فإن المياه حتى عمق 400م تتأثر بحركة الرياح على سطح المحيط. |
Infelizmente os seus pais confundem as tampas com alimento à deriva na superfície do oceano. | TED | للأسف ، يظن آبائهم خطأً أن الأغطية هي طعام تتقاذفه الأمواج على سطح المحيط |
feito por um de meus estudantes. A ideia é ficar do lado de fora de Big Sur, e ver o pôr-do-sol em frequências de rádio, e tentar detetar o reflexo do sol na superfície do oceano. | TED | والفكرة هنا هي البقاء خارجا في بيغ سور، ومشاهدة غروب الشمس على الترددات الإذاعية، ونجرب التقاط انعكاس الشمس على سطح المحيط. |
Mas, detetar o reflexo do sol na superfície do oceano, e detetar o reflexo no fundo de uma placa de gelo é geofisicamente muito semelhante. | TED | (ضحك) لكنه تبين أن التقاط انعكاس الشمس على سطح المحيط والتقاط انعكاس قاع صفيحة جليدية هما جيوفيزيائياً جد متشابهان. |