"على سطح المريخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • em Marte
        
    • na superfície de Marte
        
    A herança disto é um sistema que estamos a conceber: um sistema perfeitamente selado para cultivar plantas em Marte. TED وأصل ذلك هو نظام كنا بصدد تصميمه. نظام مغلق تماما لنمو نباتات ستنمو لاحقا على سطح المريخ
    Passados 20 anos, sou estudante de pós-graduação no MIT a estudar inteligência artificial. O ano é o de 1997, e a NASA acabava de colocar o primeiro robô em Marte. TED و هكذا مرت 20 عاما الان انا طالبة دراسات عليا في معهد ماساشوستس للتقنية ادرس الذكاء الاصطناعي العام 1997 انزلت وكالة ناسا اول روبوت على سطح المريخ
    E torna-se um imperativo moral porque vai ser muito difícil viver em Marte se não mudarmos fundamentalmente o corpo humano. TED ويصبح ضرورة أخلاقية لأنه سيصبح من الصعب جدأ أن نعيش على سطح المريخ إذا لم نغير الجسم الإنساني بشكل أساسي.
    Não há vida possível na superfície de Marte hoje, mas pode ainda haver escondida no subsolo. TED ليس هناك إمكانية للحياة على سطح المريخ حاليًا، ولكن ربما لا زالت تختبئ أسفل السطح.
    Pode resultar em confusão, hostilidade, mal-entendidos, ou no despenhamento de uma sonda de milhões de dólares na superfície de Marte. TED قد يؤدي ذلك إلى الالتباس، أو العداوة، أو سوء الفهم، أو حتى إلى تحطيم مسبار يبلغ ثمنه ملايين الدولارات على سطح المريخ.
    Estas imagens mostram que, antigamente, havia correntes muito fortes de água na superfície de Marte. TED هذه الصور تظهر أنه يوما ما .. كان هنالك ماءٌ متدفق على سطح المريخ وبسرعة أيضاً
    Com um pouco de sorte e mais evolução talvez daqui a 10 anos possam ser as Cinco Montanhas em Marte. TED وبقليل من الحظ ومزيد من التطور ربما تصبح الجبال الخمسة على سطح المريخ في خلال عشرة أعوام
    Houston, há três homens vivos e a respirar em Marte. Open Subtitles الى هيوستين, لدينا ثلاثة رجال على قيد الحياه ويتنفسون على سطح المريخ
    Pergunto-me se estará alguém em Marte, a fumar um cigarro, como eu. Open Subtitles أتساءل عما إذا كان شخص ما هناك على سطح المريخ يدخن سيجارة سريعة مثلي
    Se isto for verídico, foi escrito por um cosmonauta soviético que diz estar a viver em Marte, desde os anos 80. Open Subtitles إن صدقنا محتواها فقد كتبها رائدي كون سوفييتي زعم أنه عاش على سطح المريخ منذ منتصف الثمانينات
    Never (=nunca) não é só uma cratera em Marte. Open Subtitles أبدا ليست مجرد حفرة على سطح المريخ بالطبع هي حفرة على سطح المريخ.
    Até que alguém sincronize as duas versões, as provas antigas poderão até estar em Marte. Open Subtitles لذلك حتى المصاحبة شخص اثنين، الأدلة القديم قد و كذلك يكون عالقا على سطح المريخ.
    E naquele instante, percebi que podia funcionar em Marte. Open Subtitles وفي تلك اللحظة، عرفت أن هذا يمكنه أن يعمل على سطح المريخ.
    "Foi a primeira nave que aterrou na superfície de Marte." Open Subtitles لقد كانت المركبة الفضائية الأولى التي تهبط على سطح المريخ
    Sim, há material orgânico na superfície de Marte. TED نعم، هناك كائنات حية على سطح المريخ.
    Comandante, há uma perturbação na superfície de Marte. Open Subtitles هناك اضطراب على سطح المريخ أيتها القائد
    A resposta é não, não há água líquida na superfície de Marte hoje. TED الجواب هو .. لا ! .. لا يوجد ماءٌ سائل على ... سطح المريخ اليوم
    Os EU querem ver uma bandeira americana na superfície de Marte tanto quanto o Sr. Tanz. Open Subtitles (الولايات المتحدة) تريد رؤية العلم الامريكي على سطح المريخ مثلما يريد (تانز)
    De quem foi a ideia de fazer isto na superfície de Marte? Open Subtitles (ميني) فكرةُ من كانت هذه حتى يتم الأمر على سطح المريخ ؟ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus