"على سفن" - Traduction Arabe en Portugais

    • em navios
        
    • de naves
        
    Tenho mesmo família a servir em navios da Marinha. Open Subtitles حسناً؟ لدي عائلة حقاً تخدم على سفن بحرية.
    Já que 1994 foi o primeiro ano das mulheres em navios de guerra... este maluco pode ser um alistado realizando uma fantasia de vingança. Open Subtitles منذ أن جندنا النساء على سفن قتالية في عام 1994 هذا المجنون قد يكون مجنداً يعمل بدافع الإنتقام
    Vamos tratar o assunto do uso de bandeiras neutras em navios de carga. Open Subtitles سنعالج قضية إستعمال الأعلام البحرية المحايدة على سفن الشحن
    Ele pode ser o meu chefe, mas tenho familiares a servir em navios da Marinha. Bem, será que essa referência ao surf - pode ser um código? Open Subtitles ربما يكون هو رئيس، لكن لدي عائلة تخدم على سفن بحرية الآن. حسناً، أتعتقد أن الإشارة لركوب الأمواج ربما يكون شفرة ما؟
    E, agora, relatos de luzes no céu... aparições de naves espaciais. Open Subtitles و الآن تقرير عن أضواء في السماء لمحة سريعة على سفن الفضاء
    Os Volms já tiveram o controle de naves Esphenis, antes. Open Subtitles .. الفولم تسللوا - وسيطروا على سفن الإشفيني الألية من قبل
    Enfermarias em navios piratas normalmente são apenas escotilhas abertas. Open Subtitles العياده الالكترونيه المتنقله على سفن القراصنه تستخدم عادة فقط "افتح العوائق الهوائية"
    Ele dividiu-nos e colocou-nos em navios diferentes. Open Subtitles انفصلنا ووضعنا على سفن مختلفة
    Foi por isso que as Nações Unidas foram formadas, é por isso que as mulheres não são permitidas em navios piratas, e é por isso que há um juramento de não envolvimento no apartamento 4D, e lá no fundo, o Nick sabe que tenho razão. Open Subtitles هذا هو سبب تشكيل الأمم المتحدة و هذا السبب فى انه لا يسمح للفتيات بالتواجد على سفن القراصنة و هذه سبب وجود يمين عدم 4D المضاجعة فى الشقة
    Veio há cerca de 300 anos, e veio do último e maior dos impérios deste planeta. ["O Império Britânico"] Imaginem tentar dirigir o espetáculo, tentar governar o planeta inteiro, sem computadores, sem telefones, com dados manuscritos em pedaços de papel, e viajar em navios. TED أتت من حوالي 300 عام مضى و بالتحديد من اكبر و آخر امبراطورية على هذا الكوكب (الامبراطورية البريطانية) تخيل ان تكون الرأس المدبر محاولاً تشغيل هذا العالم، من غير حواسيب او هواتف، بمعلومات مكتوبة يدوياً على ورق، مسافراً على سفن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus