"على سلامتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • pela sua segurança
        
    • em segurança
        
    • pela tua segurança
        
    • para vossa segurança
        
    Então, compreenda que não me responsabilizarei pela sua segurança. Open Subtitles ثم أفهم اتخاذ أية مسؤولية حفاظا على سلامتك.
    Nós dois, meu Senhor, vamos proteger sua pessoa, enquanto você descansa, e olharemos pela sua segurança. Open Subtitles سنحرسك نحن الاثنين يا مولاي فيما نستريح و نسهر على سلامتك
    Se teme pela sua segurança e pela das crianças, eu posso ajudar. Open Subtitles إن كنت تخشين على سلامتك أنت والصغار أستطيع مساعدتك
    Mesmo que sigamos caminhos diferentes, vou certificar-me de que estás em segurança. Open Subtitles ،حتى لو سنسلك دربان متفرعان سأحرص على سلامتك
    Farei de tudo para te manter em segurança, mesmo que isso implique não fazer parte da tua vida. Open Subtitles سأفعل أي شيء ،للحفاظ على سلامتك حتى لو يعني خروجي من حياتك
    Esquece o velo de ouro. Receio pela tua segurança. Open Subtitles ارجوك انسى الفروه الذهبيه انى اخاف على سلامتك
    E para vossa segurança vão retirar-se para um lado, onde vão tornar-se observadores e deixam de ser participantes. Open Subtitles وحفاظا على سلامتك ستذهب وتقف في جانب واحد حيث ستصبح مراقب
    Se teme pela sua segurança e pela dos seus filhos, eu posso ajudar. Open Subtitles إن كنت خائفة على سلامتك وسلامة صغارك أستطيع مساعدتك
    Fê-lo temer pela sua segurança e pela dos seus colegas. Open Subtitles جعلك تخاف على سلامتك وسلامة زملائك
    Eu temo pela sua segurança, mais do que todos. Open Subtitles أنا أخاف على سلامتك قبل كل الآخرون.
    Que és um traficante que teme pela sua segurança, e pela tua família, e que... precisas de ajuda. Open Subtitles بأنك مروّج مخدرات، خائفٌ على سلامتك... و... و سلامة عائلتك
    Fui até o rio porque temia pela sua segurança. Open Subtitles ذهبتُ إلى النهر لأنني خشيت على سلامتك
    - Vou perguntar pela sua segurança. Open Subtitles سأسألك حفاظاً على سلامتك
    Duplicamos nossos esforços para achar este tipo e para te manter em segurança. É isso que vocês não entendem. Open Subtitles إنّنا لا نألو جهدًا لإيجاد هذا الشاب والحفاظ على سلامتك.
    E a ti, Sassenach, pôr-te-ei em segurança aconteça o que acontecer. Open Subtitles وأنت في إنكليزية سأحرص على سلامتك مهما حدث
    E o pai faria tudo o que pudesse para te manter em segurança. Open Subtitles وكان أبوك على استعداد لفعل أي شيء ليحافظ على سلامتك
    Neste momento, só me importa que estás em segurança. Open Subtitles حالياً أريد الحرص على سلامتك وحسب
    Pois, mas estás aqui por minha causa, e eu sinto-me responsável pela tua segurança. Open Subtitles أجل، حسنًا، أنتِ هنا بسببي، وأنا أشعر بالمسؤولية على سلامتك.
    A sério, receio pela tua segurança. Open Subtitles بصراحة مولي ,انا اخاف على سلامتك
    Tu estás a gozar, mas é para vossa segurança. Open Subtitles هل يسخر، ولكنه على سلامتك الشخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus