"على صدره" - Traduction Arabe en Portugais

    • no peito
        
    • ao peito
        
    • no seu peito
        
    Estávamos a ver televisão e ele começou a bater no peito. Open Subtitles لقد كنا فقط نشاهد التليفزيون وقد كان يضق على صدره
    Não, pus-lhe um peso no peito para impedir que crescesse. Open Subtitles لا، لقد وضعت سندان على صدره لأمع نمو الرئة
    num piano de brincar que tinha pendurado no peito. Open Subtitles على لعبة البيانو التي كان يضعها على صدره
    Vamos fazer um raio-X ao peito para ter a certeza. Open Subtitles سنقوم بعمل مسح بالاشعة السينية على صدره حتى نتأكد
    Eu inscreveria números no seu peito! Eu arrancar-lhe-ia os olhos! Open Subtitles كنتُ لأحفر أرقاماً على صدره , وأقتلع عيناه أقسم بهذا
    Coloque firmemente as pás no peito e tronco do paciente, como ilustrado. Open Subtitles الرجفان: وضع بحزم والمجاذيف على صدره المريض والجذع كما هو موضح.
    Eles colocam-lhe uma medalha no peito. Ele volta para casa e é recebido em festa. TED يعلقّون ميدالية على صدره. يعود لوطنه إلى موكب عسكري مصطف.
    O soldado à direita tem o nome da filha tatuado no peito como lembrança de casa. TED للجندي على اليمين أسم بنته موشوم على صدره ليتذكر الوطن.
    - Olhe para ele, Pat. Olhe para o herói seu filho. E veja todas as belas fitas no peito dele. Open Subtitles أُنظر الى إبنك البطل و إلى تلك الشرائط على صدره
    Nem parece o mesmo sem os números no peito. Open Subtitles لايبدو بنفس الشكل عندما نضع أرقام الاعتقال على صدره
    Então acha que ele disparou sobre si próprio no peito e depois caiu no chão, e disparou de novo? Open Subtitles تعني أطلق على صدره ووقع على الأرض ثم فعلها ثانيةً ؟
    Ele tem "Odeio ópera" tatuado no peito. Open Subtitles لديه وشم على صدره مكتوب فيه أنا اكره الأوبرا
    Olhe para a mancha de sangue no peito. O sangue não escorre para cima. Open Subtitles انظر إلى بقع الدم على صدره فالدم لا يتدفق صعوداً
    Dá um tiro na cabeça e acaba com o braço atravessado no peito? Open Subtitles أطلق النار على نفسه في الرأس و بطريقة ما عقدت ذراعاه على صدره في النهاية؟
    O peso excessivo que tem, provavelmente, provoca demasiada pressão no peito, sufocando-o. Open Subtitles 96من الوحدة المغناطيسية المزدوجة على الأرجح تشكل ضغط على صدره و تسبب له الإختناق
    60 anos, queimaduras de 2º e 3º grau, no peito e no abdómen superior, contusões faciais e possível fractura no ombro. Open Subtitles العمر 60 و هناك حروق من الدرجة الثالثة على صدره و الجزء العلوي من البطن و هناك كدمات و احتمالية كسر في الكتف
    duas Cruzes de Ferro e uma Cruz em ouro Alemã no peito, e galantemente tirou-me os baldes das mãos. Open Subtitles ولديه وسام ذهبي على صدره وأخذوا الأشياء من يدي
    As marcas de sangue coincidem com as marcas das incisões no peito do Ian. Open Subtitles بقع الدماء كثيرة علاامات الدماء تبدوا كالتى على صدره
    E ele também o conseguirá, com todas aquelas condecorações ao peito. Open Subtitles و سيعود للعمل ,بفضل تلك الشرائط على صدره
    Segundo as testemunhas, ele veio para a sala com uma bomba pregada ao peito. Open Subtitles إستناداً إلى الشاهدة لقد جاء إلى الفصل وهناك قنبلة على صدره
    deitava a cabeça no seu peito, só para ouvir o seu coração a bater. Open Subtitles اردت ان اضع رأسي على صدره لكي استمع الى نبضه
    Bom, dado que isso tem um buraco gigante no seu peito, será que tem sequer um coração? Open Subtitles حسنًا, بما أن المعطيات أن هناك حفرة عملاقة على صدره, هل لديه قلبٌ حتى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus