Estávamos a ver televisão e ele começou a bater no peito. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نشاهد التليفزيون وقد كان يضق على صدره |
Não, pus-lhe um peso no peito para impedir que crescesse. | Open Subtitles | لا، لقد وضعت سندان على صدره لأمع نمو الرئة |
num piano de brincar que tinha pendurado no peito. | Open Subtitles | على لعبة البيانو التي كان يضعها على صدره |
Vamos fazer um raio-X ao peito para ter a certeza. | Open Subtitles | سنقوم بعمل مسح بالاشعة السينية على صدره حتى نتأكد |
Eu inscreveria números no seu peito! Eu arrancar-lhe-ia os olhos! | Open Subtitles | كنتُ لأحفر أرقاماً على صدره , وأقتلع عيناه أقسم بهذا |
Coloque firmemente as pás no peito e tronco do paciente, como ilustrado. | Open Subtitles | الرجفان: وضع بحزم والمجاذيف على صدره المريض والجذع كما هو موضح. |
Eles colocam-lhe uma medalha no peito. Ele volta para casa e é recebido em festa. | TED | يعلقّون ميدالية على صدره. يعود لوطنه إلى موكب عسكري مصطف. |
O soldado à direita tem o nome da filha tatuado no peito como lembrança de casa. | TED | للجندي على اليمين أسم بنته موشوم على صدره ليتذكر الوطن. |
- Olhe para ele, Pat. Olhe para o herói seu filho. E veja todas as belas fitas no peito dele. | Open Subtitles | أُنظر الى إبنك البطل و إلى تلك الشرائط على صدره |
Nem parece o mesmo sem os números no peito. | Open Subtitles | لايبدو بنفس الشكل عندما نضع أرقام الاعتقال على صدره |
Então acha que ele disparou sobre si próprio no peito e depois caiu no chão, e disparou de novo? | Open Subtitles | تعني أطلق على صدره ووقع على الأرض ثم فعلها ثانيةً ؟ |
Ele tem "Odeio ópera" tatuado no peito. | Open Subtitles | لديه وشم على صدره مكتوب فيه أنا اكره الأوبرا |
Olhe para a mancha de sangue no peito. O sangue não escorre para cima. | Open Subtitles | انظر إلى بقع الدم على صدره فالدم لا يتدفق صعوداً |
Dá um tiro na cabeça e acaba com o braço atravessado no peito? | Open Subtitles | أطلق النار على نفسه في الرأس و بطريقة ما عقدت ذراعاه على صدره في النهاية؟ |
O peso excessivo que tem, provavelmente, provoca demasiada pressão no peito, sufocando-o. | Open Subtitles | 96من الوحدة المغناطيسية المزدوجة على الأرجح تشكل ضغط على صدره و تسبب له الإختناق |
60 anos, queimaduras de 2º e 3º grau, no peito e no abdómen superior, contusões faciais e possível fractura no ombro. | Open Subtitles | العمر 60 و هناك حروق من الدرجة الثالثة على صدره و الجزء العلوي من البطن و هناك كدمات و احتمالية كسر في الكتف |
duas Cruzes de Ferro e uma Cruz em ouro Alemã no peito, e galantemente tirou-me os baldes das mãos. | Open Subtitles | ولديه وسام ذهبي على صدره وأخذوا الأشياء من يدي |
As marcas de sangue coincidem com as marcas das incisões no peito do Ian. | Open Subtitles | بقع الدماء كثيرة علاامات الدماء تبدوا كالتى على صدره |
E ele também o conseguirá, com todas aquelas condecorações ao peito. | Open Subtitles | و سيعود للعمل ,بفضل تلك الشرائط على صدره |
Segundo as testemunhas, ele veio para a sala com uma bomba pregada ao peito. | Open Subtitles | إستناداً إلى الشاهدة لقد جاء إلى الفصل وهناك قنبلة على صدره |
deitava a cabeça no seu peito, só para ouvir o seu coração a bater. | Open Subtitles | اردت ان اضع رأسي على صدره لكي استمع الى نبضه |
Bom, dado que isso tem um buraco gigante no seu peito, será que tem sequer um coração? | Open Subtitles | حسنًا, بما أن المعطيات أن هناك حفرة عملاقة على صدره, هل لديه قلبٌ حتى؟ |