"على صوتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • a tua voz
        
    • pelo teu voto
        
    • a voz
        
    • da tua voz
        
    Ainda me estou a habituar a ouvir novamente a tua voz. Open Subtitles أنا ما زلت أحتاج وقتاً للاعتياد على صوتك مرة أخرى
    Estavas a delirar, quase não reconheci a tua voz. Estavas a chorar. Open Subtitles كنت تهذي وبالكاد أستطعت أن أتعرف على صوتك
    Tenho a tua voz numa gravação federal. Open Subtitles لقد حصلت على صوتك أثناء عملية تنصت فيدرالية
    - Obrigado pelo teu voto. Open Subtitles -شكراً على صوتك
    - Obrigada pelo teu voto. Open Subtitles -شكراً على صوتك
    Por fim, estas mudanças anatómicas são apenas alguns dos fatores que afetam a voz. TED في نهاية المطاف، فإن هذه التغيرات التشريحية ليست سوى عدد قليل من العوامل التي يمكن أن تؤثر على صوتك.
    Meu amor, cuida da tua voz como se fosse um tesouro. Open Subtitles حبيبي، إحرص على صوتك كما لو كان كنزك
    Não reconheci a tua voz. Pareces diferente. Open Subtitles لم اتعرف على صوتك بدوت مختلفاً
    Não digas nada. Ela pode reconhecer a tua voz. Open Subtitles لاتقل شيئاً قد تتعرّف على صوتك.
    - Só se não reconhecer a tua voz. Open Subtitles إلا إذا تعرفت على صوتك
    Ele não vai reconhecer a tua voz. Open Subtitles هو لن يتعرف على صوتك
    Eu reconheço a tua voz. Open Subtitles لقد تعرفت على صوتك
    - Não reconheci a tua voz. Open Subtitles لم أتعرّف على صوتك
    Como mantém a voz em tão boa forma? Open Subtitles كيف امكنك الحفاظ على صوتك بمثل هذا الروعة؟
    O exercício para encontrar a voz, acho que ajudou. Open Subtitles التدّرب على العثور على صوتك... أعتقد أنّ ذلك ساعد حقّاً.
    Já estás a exigir tanto da tua voz? Open Subtitles هناك متطلبات كثيرة على صوتك بالفعل
    Eles querem masturbar-se ao som da tua voz. Open Subtitles هؤلاء الرجال يردون ان يسمنون على صوتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus