Bulldog igual à que o Filho de Sam usou nas vítimas, que também eram jovens casais em carros estacionados. | Open Subtitles | تماما كـ إبن سام ذلك ما استخدمه على ضحاياه و الذين كانوا ثنائيات شابة في سيارات مركونة |
A localização dos ferimentos nas vítimas pode indicar que ele quer destruir o delas. | Open Subtitles | لكن تنسيب الجروح على ضحاياه يمكن أن يقترح بأنّه يحاول لتحطيم لهم. |
As queimaduras por electricidade nas vítimas serão inconfundíveis. | Open Subtitles | الحروق الكهربائية على ضحاياه ستكون واضحة تماما |
E as lobotomias devem ser a forma do suspeito controlar as vítimas. | Open Subtitles | وإزالة الفص الجبهي تظل غالباً طريقة الجاني لإحكام قبضته على ضحاياه |
Devíamos ver as vítimas que não fizeram chamadas. | Open Subtitles | لنستمع لاتصالاته مرة أخرى يارفاق،ربما يجب علينا أن نلقي نظرة على ضحاياه |
Se ele mantém as vítimas vivas, porque mataria o Roy? | Open Subtitles | إن كان يبقي على ضحاياه أحياء فلم قام بقتل روي؟ |
Podia disparar nas vítimas onde quisesse, mas escolheu o coração. | Open Subtitles | كان بوسع الجاني أن يطلق النار على ضحاياه في أي مكان لكنه اختار القلب,ليشير الى أنه تأذى |
Podemos estar lidando com um justiceiro. O suspeito atira nas vítimas para as subjulgar, | Open Subtitles | المجرم يطلق النار على ضحاياه لكي يخضعهم |
A raiva contra o Júlio e os pais drogados é ventilada nas vítimas. | Open Subtitles | (هو غاضب على (خوليو وابويه المدمنيين ويمكن انه صبه على ضحاياه |
Tem deixado isto nas vítimas. | Open Subtitles | كان يترك هذه على ضحاياه. |
É possível que ache que não consiga sobrepujar as vítimas... | Open Subtitles | من الممكن انه يشعر انه لا يستطيع التغلب على ضحاياه بالقوة |
Bem, sabemos que o pode ter espiado as vítimas. | Open Subtitles | حسناً، نحن نعرف أن القاتل الذي لدينا ربما كان يتجسس على ضحاياه |
E dada a obsessão para controlar as vítimas com tortura, pode ter sofrido abusos. | Open Subtitles | و بالنظر للهوس للسيطرة على ضحاياه بالتعذيب |
Apanhava as vítimas em bares "gay", alvejava-as e deixava lá os corpos. | Open Subtitles | كان يعثر على ضحاياه في حانات الشواذ و يطلق النار عليهم و يرمي جثثهم هناك |
Cremos que o sujeito obtém satisfação da capacidade de manter vivas as vítimas para fazer perdurar a tortura. | Open Subtitles | او جراحات على ضحاياه نظن ان هذا الجاني يحصل على سعادته من قدرته على ابقاء ضحاياه أحياء |