"على ضفة النهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • ribeirinho
        
    • junto ao rio
        
    • perto do rio
        
    • nas margens do rio
        
    Cidades aprovaram taxas de congestionamento construíram ciclovias — como em Paris, que transformou esta estrada, perto da minha casa, no meio da cidade, num parque ribeirinho. TED فرضت المدن رسومات على الإزدحام المروري أو خصصت ممرات للدراجات الهوائية -- مثل باريس التي حوّلت هذا الطريق العام، المحاذي لمنزلي، وسط المدينة، إلى متنزه على ضفة النهر.
    Fomos arranjando muitos apoios. O Parque Hunts Point Riverside foi o primeiro parque ribeirinho que o South Bronx teve em mais de 60 anos. TED وقد حصلنا على تأييد كبير على طول الطريق وأصبح متنزه هنتس بوينت ريفرسايد هو أول متنزه على ضفة النهر في جنوب برونكس بعد ما يزيد عن 60 عاماً واستطعنا مضاعفة مبادرة التبرع بـ 10000 دولار إلى متنزه يزيد عن 3 ملايين دولار
    Temos uma identificação positiva junto ao rio, na zona em construção. Open Subtitles حصلنا على هوية إيجابية عند موقع الإنشاءات على ضفة النهر
    Eu estava junto ao rio, a pescar. Era apenas rapaz. Open Subtitles كنت صبياً واقفاً على ضفة النهر يصطاد السمك
    Comprei uma casa perto do rio. E tu? Open Subtitles و مؤخراً إشتريت منزلاً على ضفة النهر ، و أنت ؟
    Quando está na cidade, negocia perto do rio. Open Subtitles حينما يكون في المدينة , يقوم بالكثير من الأعمال على ضفة النهر
    Ele vive no fundo da montanha, nas margens do rio. Open Subtitles يعيش في عميقاً في الجبل على ضفة النهر
    que encontram uma donzela nas margens do rio. Open Subtitles الذان وجدا شابة مستلقية على ضفة النهر
    - Não sei. Talvez, caminhar junto ao rio. Open Subtitles -لا أدري ، ربما أتمشى على ضفة النهر
    Numa toca perto do rio. Alguma coisa assim. Open Subtitles في جحر على ضفة النهر أو ما شابه
    A Casa do McCoy Foi feita em cinzas sua esposa e filha foram mortas, e dois de seus rapazes foram executados nas margens do rio Tug Fork. Open Subtitles (لقد تم إحراق منزل (ماكوي قتلت زوجته و إبنته و تم إعدام إثنان من صبيته على ضفة النهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus