"على طلبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • a meu pedido
        
    Sim, Angier, ela deu-lhe o meu bloco de notas a meu pedido. Open Subtitles نعم يا انجيير لقد اعطتك هذه المفكرة بناءً على طلبي
    Assim, o rei fez-me governante sobre toda a província da Babilónia, e, a meu pedido fez Sadraque, Mesaque e Abednego administradores. Open Subtitles هكذا، جعلني الملك حاكماً على كامل مقاطة بابل وبناءً على طلبي
    Hoje, tenho o prazer de dar as boas vindas aos homens mais influentes no mundo, a todos aos que se juntaram aqui a meu pedido, em expectativa para verem algo realmente único. Open Subtitles اليوم, من دواعي سروري أن أرحب بالرجال الأكثر نفوذاً في العالم الذين تجمعوا هنا بُناءاً على طلبي
    Mas um mandato pode ser arranjado a meu pedido. Open Subtitles لكن مذكرة تفتيش يمكن أن تدبر بناء على طلبي
    a meu pedido, o Arlen Schrader enviou-me todas as cartas de ameaça que recebeu nos últimos dois anos. Open Subtitles ،بناء على طلبي فقد أرسل (أرلن شرايدر) كل قطعة من بريد كره استلمه من آخر سنتين
    E os seus pais devem estar muito orgulhosos, Ted, mas o Jack está a falar a meu pedido. Open Subtitles أنا من المجلس وأنا واثق أن أبويك فخوران بك يا (تِد) ولكن (جاك) يتحدث بناءً على طلبي
    O Dr. Maddad, a meu pedido, fez buscas para encontrar rastos do vosso irmão e do vosso pai. Open Subtitles قد أجرى ليّ (مقداد) تحقيق بناءً على طلبي لتعقب أخيك والدك
    a meu pedido, Sir Elyan liderou uma equipa de resgate às terras devastadas do norte. Open Subtitles وبُناءً على طلبي قاد السير (إليان) حملة بحث إلى قفور الشمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus