"على عتبة بابي" - Traduction Arabe en Portugais

    • à minha porta
        
    • na minha porta
        
    Tenho de encontrar o documento que a Ângela assinou quando deixou a Emma à minha porta, dando-me a custódia total. Open Subtitles انا بحاجه لإيجاد الورقة التى وقعت عليها أنجيلا عندما تركت إيما على عتبة بابي تعطيني فيها الوصاية الوحيدة
    E não os quero a vomitar à minha porta. Open Subtitles و لا أريد أن يتقيّؤوا على عتبة بابي
    O seu gato cagou à minha porta, no meu quintal e agora na minha serventia, o que por aqui é como a igreja. - Percebeu? Open Subtitles قطتك تغوطت على عتبة بابي وفي فنائي والآن على طريقي ، وذلك الطريق أشبه بالكنيسة بالنسبة لي
    Deveria ter pensado nisso antes de ter urinado na minha porta. Open Subtitles كان عليك أن تفكر بهذا قبل أن تتبول على عتبة بابي
    Havia uma doninha morto na minha porta da frente. Open Subtitles لقد كان هناك حيوان ميّت على عتبة بابي.
    Vais ficar à minha porta ofendendo-me? Open Subtitles هل انت فقط ستجلس على عتبة بابي وتقوم بإهانتي ؟
    Agora está aqui à minha porta, e deve ser porque sabe que não menti sobre o Presidente. Open Subtitles والآن تقفين هنا، على عتبة بابي وأظن أن السبب الوحيد لذلك هو أنكِ علمتِ أني كنت أقول الحقيقة بشأن الرئيس
    Teoristas da conspiração aparecem à minha porta constantemente. Open Subtitles أصحاب نظريات المؤامرة يظهرون على عتبة بابي طوال الوقت
    Então, tu apareces à minha porta, o que é maravilhoso. Open Subtitles انت ظهرت على عتبة بابي و الذي هو رائع
    Eu não podia ter-vos à minha porta, a competir com os meus funcionários pela minha clientela. Open Subtitles لم يكن بوسعي السماح لكما على عتبة بابي للتنافس على سحب موظفيّ، وزبائني.
    Apareceu à minha porta com uma bala na perna. Open Subtitles ظهر على عتبة بابي برصاصة في ساقه
    É possível que as tenha colocado em caixas... e deixado à minha porta. Open Subtitles من المحتمل أنّه علّب بعضًا منها... وتركها على عتبة بابي
    "Boa, a Morte está literalmente à minha porta". Open Subtitles قال: "أوه، عظيم الموت حرفيا على عتبة بابي"
    E achas que eu estava à espera que aparecesses à minha porta de casa? Open Subtitles وهل كنت تعتقد اني توقعت منك ان تظهر على عتبة بابي ؟ !
    Os espanhóis estão praticamente à minha porta! Open Subtitles الأسبان على عتبة بابي عملياً
    Apareceste à minha porta. Open Subtitles ظهرتِ على عتبة بابي
    O Stannis a dois dias da capital... e o lobo mesmo à minha porta. Open Subtitles (ستانيس) على بعد يومان من العاصمة، والذئب على عتبة بابي
    Os seus homens mataram-no pelas costas e deixaram-no na minha porta. Open Subtitles رجاله أردوه من الخلف وتركوه على عتبة بابي
    Não falo com a Emily desde que acabámos, e ela deixou isto na minha porta com um bilhete. Open Subtitles - لم أتحدث مع أيملي منذ انفصلتُ عنها وهي تركت هذا على عتبة بابي مع ملاحظة
    O diabo na minha porta. Open Subtitles الشيطان واقف على عتبة بابي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus