"على عدم وجود" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não há
        
    Ele passa um tempo observando-as e certifica-se que não há testemunhas. Open Subtitles يأخذ وقته ليراقبهن وليحرص على عدم وجود شهود
    Garantir que não há abismos gritantes como a questão do tutor. Open Subtitles لأحرص على عدم وجود فروقات بيننا مثل أمر إختبار قبول الجامعات ذلك
    Para discutir s transição do paradigma parental e garantir que não há abismos gritantes? Open Subtitles لمناقشة نموذج الأبوه الإنتقالي للحرص على عدم وجود فروقات بيننا
    - Mas antes que essa cara de herói bonita vá parar a um daqueles ecrãs enormes com toda a tua glória vermelho e azul, temos de nos certificar de que não há nada de bonito ou heróico Open Subtitles على كل الشاشات بمجدك الأحمر والأزرق... ... يجب أن نحرص على عدم وجود...
    Posso verificá-los, certificar-me que não há corruptos. Open Subtitles {\pos(190,220)}لذا إن شئت، سأجندهم وسأحرص على عدم وجود فاسدين بينهم.
    As autoridades confirmaram que não há sobreviventes do acidente do avião privado do CEO da Halcyon Aegis, Howard Hargrave. Open Subtitles أكدت السلطات على عدم وجود ناجون في حادث الإصطدام الأخير للطائرة الخاصة (المملوكة من قِبل المُدير التنفيذي لشركة (هالسيون آجيس (هاورد هارجريف)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus