ao contrário de muitos provérbios, o da memória do elefante é cientificamente rigoroso. | TED | على عكس العديد من الأمثال فإن المثل الشائع بخصوص ذاكرة الفيلة دقيق علميا. |
ao contrário de alguns dos outros fatores que sabemos estarem associados à idade, como alterações na estrutura física do cérebro, que são diabólicas de tratar, | TED | على عكس العديد من العوامل المرتبطة بالشيخوخة، مثلًا التغيّر في البنية الفيزيائية للدماغ، علاج هذا الشيء صعب للغاية. |
ao contrário de muitas outras espécies, os humanos adaptam o seu comportamento na presença dos outros para conquistar a sua aprovação. | TED | على عكس العديد من الكائنات الأخرى، يميل البشر لتغيير سلوكهم في وجود الآخرين للحصول على الاستحسان. |
ao contrário de alguns novos assalariados, ele é mesmo um verdadeiro jornalista. | Open Subtitles | على عكس العديد من المستخدمين الجدد، فهو صحفي جدي. |
ao contrário de outras terapias, as bactérias não visam um tipo específico de cancro mas as características gerais partilhadas pelos tumores sólidos. | TED | على عكس العديد من الطرق العلاجية الأخرى، لا تستهدف البكتيريا نوعًا محددًا من السرطان ولكنها تستهدف الخصائص العامة التي تشترك فيها جميع الأورام الصلبة. |
Costumo dizer que o Harlem é uma comunidade interessante porque, ao contrário de muitos outros lugares, considera-se no passado, presente e no futuro simultaneamente. Ninguém fala dele apenas no agora. | TED | أقولها دائماً أن هارلم هو مجتمع مثير لأنه على عكس العديد من الأماكن الأخرى ، فإنه يفكر في نفسه في الماضي والحاضر و المستقبل في وقت واحد. لا أحد يتحدث عن ذلك فقط في الوقت الراهن. |
Talvez seja injusto mas acordei uma noite com uma imagem de como pensava sobre ti e sobre esta situação. Estávamos numa grande viagem num barco chamado "Twittanic"... (Risos) e havia pessoas a bordo na terceira classe que se queixavam de desconforto. ao contrário dos outros capitães, tu dizias: "Digam-me, falem comigo, ouçam-me, eu quero ouvir." | TED | هذا غير عادل غالبًا، لكني استيقظت الليلة الماضية بصورة عن أنني كنت أفكر بك وبالموقف، وأننا في هذه الرحلة العظيمة معك على هذه السفينة المسماة "تويتانيك،" (ضحك) وهناك أشخاص على متن السفينة في منصة القيادة يبدون عدم ارتياحهم وأنت، على عكس العديد من القباطنة الآخرين، تقول: "حسنًا، أخبروني، تكلموا معي، استمعوا إليّ، أريد أن أسمع." |