"على علامات جيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • boas notas
        
    Para quê preocupar-me em vir à escola ou tirar boas notas se não tenho casa? Open Subtitles لماذا اغضب من قدومي للمدرسة أو للحصول على علامات جيدة اذا انا مشرد ؟
    - Tenho que ter medo! Para ter um bom emprego, é preciso ter boas notas. E quem dá as notas aqui é ele. Open Subtitles عليَّ أن احصل على علامات جيدة لكي أتمكن من الحصول على وظيفة و هو من يمنح العلامات
    Se não tiveres boas notas, não podes inscrever-te em grupos ou equipas. Open Subtitles إن لم تحصل على علامات جيدة لن تستطيع المشاركة في النوادي والفِرَق
    Pai, se queres que tenha boas notas, tenho de estar gira. Open Subtitles ابي,ان كنت تريدني ان أحصل على علامات جيدة فيجب ان أبدو ظريفة
    Alguns economistas propuseram uma solução de mercado: Oferecer incentivos em dinheiro aos alunos que tirarem boas notas, altas classificações nos testes ou que leiam livros. TED أقترح بعض الإقتصاديين حل من السوق: لنعرض تحفيز نقدي للأطفال ليحصلوا على علامات جيدة أو درجات أعلى في الاختبارات أو لقراءة الكتب.
    Mas na altura pensei que, se tivesses boas notas, entrarias numa boa universidade e endireitares-te. Open Subtitles اعتقدت في حينها أنك إذا حصلت على علامات جيدة -فقد تدخل كلية جيدة وتصحح أمورك
    Tenho boas notas. Open Subtitles لقد حصلت على علامات جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus