um filme biográfico talvez os leve a conhecê-lo melhor. | Open Subtitles | سيرة ذاتية على فيلم تجعلهم يرونك على حقيقتك |
Alguns fazem actividades que mantemos muito confidenciais, e estou a falar sobre mais do que apenas pedir um filme para adultos. | Open Subtitles | بعضهم مشتركين في نشاطات نحافظ عليها بشكل سري جداً أنا أتحدث عن أكثر من طلب الحصول على فيلم للكبار |
Claro que podem pensar que fazer um filme sobre a felicidade pode não valer a pena. | TED | وبالطبع يمكنكم أن تظنوا أن العمل على فيلم عن السعادة ليس جديرا بالإهتمام٬ |
O que eu fazia com rostos destes em filme. | Open Subtitles | ما أستطيع فعله بوجهين كهذين على فيلم ؟ |
Esse tipo é das antigas. Revela em filme. | Open Subtitles | هذا الرجل من المدرسة القديمة انه يصور على فيلم |
Estou a trabalhar num filme novo, e é demais. | Open Subtitles | أنا أعمل على فيلم جديد وإنه رائع .. |
A ideia é essa. Penso colocar toda a história num filme. | Open Subtitles | إنني أفكر في تأسيس الرواية كاملة على فيلم |
É um filme importante. | Open Subtitles | ولكن كان رحيله ضرورياً لأنّه سيعمل على فيلم ضخم |
E atacaremos com um filme de estúdio que venda, com um realizador de primeira, porque é disso que precisamos. | Open Subtitles | عندئدٍ سننقض على فيلم أستوديو مصادق عليه مع مخرج بارز، لأن هذا ما نحتاجه |
Estou a fazer audições para um filme e estou à procura de uma mulher que consiga dançar. | Open Subtitles | إنني أعمل على فيلم وأبحث عن امرأة لديها القدرة على الرقص. |
Acho que estão todos ao fundo do corredor, a ver um filme ou assim. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع تحت في الممر، يتفرجون على فيلم |
E como é que podes julgar um filme que nunca viste? | Open Subtitles | حسنا , كيف يمكنك أن تحكم على فيلم أنت لم تشاهده من قبل ؟ |
Se conseguirmos um filme importante, podemos conseguir todos os filmes importantes. | Open Subtitles | إذا حصلنا على فيلم كبير، فيمكننا أن نحصل على جميع الأفلام الكبيرة. |
Quero captar em filme a aparição que nos tem assombrado. | Open Subtitles | أريد التقاط صورة الهيئة التي تطاردنا، على فيلم. |
Pura humanidade em filme. | Open Subtitles | الإنسانية الصافية على فيلم |
Pois. ..e que está agora num filme que ainda nem saiu. Pois. | Open Subtitles | والذي يعمل على فيلم لم يتم انجازه بعد - اجل - |
Sr. Griffin, tem alguma evidência que não seja baseada num filme ou televisão? | Open Subtitles | سيد غريفين هل تملك اي دليل غير مبني على فيلم او سلسلة تلفزيونية |
E como quero entrar num filme, ou morro a tentar, não existe um local melhor do que o 54. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الوقت ، " "أنا ذاهب للحصول على فيلم او يموت محاولة ،" "... |
Quer vender-me o Vince baseado num filme de 120 milhões de dólares que foi cancelado porque o realizador não gostava do seu trabalho? | Open Subtitles | ستقنعني بـ(فينس) استناداً على فيلم ميزانيته 120 مليون تم إيقافه لأن المخرج لم يعجبه أدائه؟ |