| Qual o impacto potencial na capacidade de ver de um doente? | TED | وما هي تبعاته المترتبة على قدرة المريض على ان يرى ؟ |
| Na verdade, isso tem imensas implicações na capacidade de os mercados responderem rapidamente aos sinais dos preços, e em situações em que há défices, por exemplo. | TED | ولذلك في الواقع تأثير ضخم على قدرة الأسواق للإستجابة بسرعة لمؤشرات الأسعار، والأحوال حيث هناك عجز، على سبيل المثال. |
| Estou a focar o cristal no poder da tua protegida, que, tecnicamente, ainda está viva. | Open Subtitles | إنني أركّز البلورة على قدرة عميلتكِ، والتي هي مازالت موجودة بالفعل |
| O problema é que o Zachary tem o poder da pena do seu lado. | Open Subtitles | أجل، المشكلة هي أن الواعظ زاكري) يستحوذ على قدرة لريشة) |
| Ter uma habilidade pode guiar a complacência, e a complacência... é a medida de uma sociedade moribunda. | Open Subtitles | الحصول على قدرة ممكن أن يؤدى إلى الرضا ... و الرضا هو مقياس إحتضار المجتمع |
| Tantas pessoas dispostas a arriscar as suas vidas para ter uma habilidade. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس يرغبون فى المخاطرة بحياتهم للحصول على قدرة |
| Na nossa pesquisa, descobrimos que estas mudanças baseiam-se, fundamentalmente, na capacidade humana única de monitorizar o tempo não apenas o tempo do relógio e do calendário, mas o tempo de vida. | TED | حسنا، من خلال دراستنا، وجدنا أن هذه التغيرات ترتكز أساسا على قدرة الإنسان الفريدة على رصد الوقت -- ليس فقط ساعة المنبه أو تاريخ التقويم ، بل مدى الحياة. |
| não teve absolutamente qualquer efeito na capacidade da Organização Durst trabalhar e prosperar em Nova York. | Open Subtitles | (لم يكن له تأثير على قدرة (مجموعة درست لتزدهر في نيويورك. |
| Consegui o poder da premonição. | Open Subtitles | -حصلت على قدرة الرؤيا |
| Espermas anormais têm defeitos que podem afectar a habilidade do esperma alcançar e penetrar o óvulo. | Open Subtitles | الحيوان المنوي غير الطبيعي يكون به عيوب يمكن ان تؤثر على قدرة الحيوان المنوي في الوصول وتلقيح البويضة |
| Cage. Conseguiste controlar a habilidade do Omega de parar o dia. | Open Subtitles | (كيج)، لقد استوليتَ على قدرة الـ"أوميغا" في إعادة ضبط اليوم |
| Estou a estudar o efeito de reforço negativo na habilidade de percepções extra-sensoriais. | Open Subtitles | انا أدرس تأثير التعزيز السلبي على قدرة الادراك خارج الحواس ESP |
| Além disso, ingredientes como o arsénico e o níquel podem perturbar o processo de reparação do ADN, comprometendo assim a capacidade de o corpo combater muitos cancros. | TED | أيضًا، مواد مثل الزرنيخ والنيكل في السجائر قد تؤدي إلى الإخلال بعملية ترميم الحمض النووي، وبالتالي التأثير على قدرة الجسم على مكافحة أمراض السرطان. |
| Também afeta a capacidade de um instrumento de se destacar no meio duma multidão, porque os nossos ouvidos estão mais fortemente sintonizados | TED | كما أنه يؤثر على قدرة أداة لتبرز في حشد من الآلات، لأن آذاننا مضبوطة بشكل أكبر لالتقاط بعض الترددات دون غيرها. |
| Está dizendo que os cortes do prefeito no orçamento não está afetando a capacidade de manter os cidadãos seguros? | Open Subtitles | إذاً أنت تلقي اللوم أن الانخفاض في ميزانية العمدة لا تؤثر على قدرة القسم للحفاظ على كل المواطنين في هذه المدينة آمنين؟ |