"على قدميه" - Traduction Arabe en Portugais

    • a pé
        
    • de pé
        
    • em pé
        
    • nos pés
        
    • recompor
        
    E cavalos... ele anda a pé, sendo assim devemos apanhá-lo depressa. Open Subtitles وأحصنة .. إنه يهرب على قدميه لذا، سنلحق به قريباً
    O agente da I.P. está na pista, sozinho e a pé. Open Subtitles عميل القوات الباكستانية وصل القاعدة إنه وحيداً ويسير على قدميه
    Então, apanha com um segundo tiro, mas continua de pé. Open Subtitles إذن، لقد تلقّي ضربة آخرى، لكنه مازال على قدميه
    E caiu duas vezes e mal consegui pô-lo de pé. Open Subtitles لقد سقط مرتين اليوم لقد فعلت كل ما بوسعي لإيقافه على قدميه
    Acho que nunca o vi em pé sem ter de se apoiar em algo. Open Subtitles أبدا لم أراه يقف على قدميه من دون مساعده
    Há vestígios de aço no crânio e nos pés. Open Subtitles آثار الحديد الباقي على الجمجمة يطابق آثار الحديد الباقي على قدميه
    Deixámos o Philip cá ficar até ele se recompor. Open Subtitles كنا سنترك " فيليب " يعيش هنا بينما يعود للوقوف على قدميه
    Ele não está no carro, definitivamente está a pé. Open Subtitles أنه ليس في سيارة بالتاكيد يسير على قدميه
    Homem a cavalo, homem a pé, são duas coisas diferentes. TED رجل على قدميه , هما شيئين مختلفين تماماً .
    Agora está a tentar chegar à estrada a pé. Open Subtitles الآن هو على قدميه يسير عائدا إلى الطريق الرئيسي.
    E vai até Rosings a pé quase todos os dias. Tantas vezes? É necessário? Open Subtitles ـ وهو يذهب الى روزينج بارك سيرا على قدميه يوميا ـ هذا كثير, هل هذا ضرورى؟
    O primeiro suspeito vai a pé, está atrás de um reboque. Open Subtitles ولدينا المشتبه رقم واحد على قدميه. رقم واحد وراء مقطورة طويلة.
    Antes que a Mae soltasse um grito, já se tinha posto de pé. Open Subtitles لقد وقف على قدميه مره أخرى قبل ان تصل ماى لعمل بكاء جيد
    Bem, porque ele não pensa de pé. Open Subtitles حسناً، لأنه لا يمكن أن يفكر وهو على قدميه.
    Se não estivesse, estaria de pé em alguns dias. Open Subtitles لو لم يكن كذلك , لكان سيقف على قدميه خلال أيام
    Dei na cabeça do Nathan por ainda não estar de pé. Open Subtitles انظري, لقد اعطيت نايثن نوعا من المحاضرة اليوم بخصوص عدم وقوفه على قدميه حتى الان
    Deve ser o que o mantinha de pé. Open Subtitles لابد ان هذا هو الشىء الذى حافظ عليه واقف على قدميه
    Ele ainda está em pé. Ainda está em pé. Open Subtitles لا يزال على قدميه لا يزال على قدميه
    Bem, estou a tentar que o meu filho se aguente em pé e acho que não contei contigo para seres a avó chata. Open Subtitles حسنا انا احاول ان اجعل ابني يقف على قدميه و اظن انني لم أراهن على كونك الجدة اللحوحة
    Deste uma boa vista de olhos nos pés dele? Open Subtitles حسنا ، ألم تحصل نظرة فاحصة على قدميه ؟ هاه ؟
    Só até recompor a vida dele. Open Subtitles فقط حتى يقف على قدميه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus