"Em resumo, protesto com o respeito a decisão do meu comandante | Open Subtitles | فى الختام انا بكل احترام احتج على قرار قائدى الضابط |
Acho que podemos influenciar a decisão de Sua Santidade. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد نستطيع التأثير على قرار قداسته |
Sinceramente lamento ter tomado a decisão de enviar aqueles agentes, naquele dia. | Open Subtitles | إنني آسف على قرار إرسال هؤلاء العملاء في ذلك اليوم |
Quando é que ficamos a conhecer a decisão do Treinador Taylor? | Open Subtitles | متى ستحصل على قرار من المدرب " تيلور " ؟ |
Os líderes de todo o mundo criticam a decisão dos EUA | Open Subtitles | يحتجّ زعماء العالم على قرار الولايات المتحدة، |
A administração ainda vai tomar a decisão, mas é algo quase certo. | Open Subtitles | هذا يعتمد على قرار المجلس، ولكن أخشى أنه مُؤكد إلى حد ما. |
Al Gore elogiou a decisão unânime do Supremo Tribunal da Florida, dizendo: | Open Subtitles | أثنى "آل غور" على قرار المحكمة العليا في "فلوريدا" بالإجماع، وقال، |
O Imperador aprovou a decisão de Togo que se devia aceitar isto e terminar de vez com a guerra. | Open Subtitles | (الأمبراطور كذلك أكد على قرار (توجو .. بقوله أنـه يجب القبـول بهذا الأعـلان لتنتهى تلك الحرب فوراً.. |
Pode comentar a decisão desta manhã do Departamento? | Open Subtitles | هل يمكن ان تعلق على قرار وزارة العدل؟ |
Não lamento a decisão que tomei. | Open Subtitles | انا لا أندم على قرار أخذته من قبل. |
Quer comentar a decisão do júri? | Open Subtitles | "كالفين" هل لديك تعليق على قرار هيئة المحلفين؟ |
Acerca do informador... o Mike e o Don aceitam a decisão da administração? | Open Subtitles | حسنا حول هذا الشاهد الداخلي هل وافق (مايك) و (دون) على قرار الشركة؟ |