Tem aquilo que queria. Está em todos os noticiários. | Open Subtitles | لقد حصلت على طلبته انه على كافة قنوات الأخبار |
Negativo em todos os bancos de dados. | Open Subtitles | لا يزال لا يُوجد تطابق على كافة قواعد البيانات. |
Está em todos os canais. A Jihad não vai tolerar mais a infiltração de espiões americanos. | Open Subtitles | وانتشر على كافة القنوات. الجهاديون لن يسمحوا مجدداً |
Portanto, é necessária a educação a todos os níveis, para operários, engenheiros e arquitetos. | TED | لذا فالتعليم على كافة المستويات، للحرفيين والمهندسين والمعماريين مطلوب بشدة. |
Enviem esta mensagem a todos os grupos e posições. | Open Subtitles | عمموا هذه الرساله على كافة الأطقم فى كل المطارات |
Ela era uma graduada, como você, mas o Fairbanks deu-lhe crédito em todos os estudos. | Open Subtitles | حتى انها كانت مجرد طالب غراد مثلك، كنه فيربانكس الائتمان لها على كافة الدراسات. |
Bem, agora tem duas. E acabei de colocar a cara dele em todos os noticiários. | Open Subtitles | عممت صورته على كافة نشرات الأخبار |
Eu carreguei em todos os botões de herói aqui embaixo, | Open Subtitles | لقد ضغطتُ على كافة الأزرار الرئيسية هنا |
- E você estará à frente dos noticiários das 6:00 horas, em todos os canais. | Open Subtitles | -وستظهرين ... في أخبار السادسة على كافة القنوات |
Está em direto em todos os canais. | Open Subtitles | البث حي على كافة الشبكات الآن |
em todos os estágios do processo, o Fundo END trabalha com os governantes e os interessados locais incentivando-os a financiar os projetos que apoiam a desparasitação. | TED | على كافة أصعدة العملية، تعمل جمعية (END) مع الحكومة وأصحاب المصلحة المحليين لتشجيع إلتزامات التمويل المشترك التي تدعم جهود التخلص من الديدان. |
Vamos querer acesso a todos os e-mails de trabalho dela | Open Subtitles | سنحتاج إلى الحصول على كافة البريد الالكتروني لعملها |
O problema com essa visão é que é como perguntar a todos os vencedores da lotaria: "Vocês ganharam a lotaria?" | TED | تكمن المشكلة هنا هو أنه شبيه بطرح سؤال على كافة الفائزين بجائزة اليانصيب, "هل تمكنتم من الفوز بجائزة اليانصيب؟" |
O termo "documento" inclui, mas não se limita a, todos os ficheiros pessoais, mensagens telefónicas, e... | Open Subtitles | الوثائق لا تقتصر على كافة الملفاتالشخصية... الرسائلالهاتفيةو... |