Queres que eu chore no teu ombro e diga que está tudo bem agora? | Open Subtitles | لأن عندك ذاكرة سيئة ؟ ماذا تنتظر مني ؟ أن أبكي على كتفك واقول لك أن حالي أفضل الان ؟ |
Se quiseres atirar em alguma coisa, põe no teu ombro e fica onde estás, mira e dispara. | Open Subtitles | ,إذا أردتى الإطلاق على شىء ما ,تضعيها على كتفك تثبتى ,تحددى الهدف , تطلقى |
Comprime essa coronha no ombro. Se não, acontecem duas coisas. | Open Subtitles | أضغط بعقب البندقية بقوة على كتفك إذا لم تفعل ، سيحدث شيئان |
Põe a coronha no ombro, fecha o olho esquerdo, olha a mira. | Open Subtitles | ضع مؤخرة البندقية على كتفك أغلق عينك اليسري أنظر للأمام |
Vê, estávamos focados na mão, e ela está no seu ombro. | TED | بينما كنت تركز على يدك صارت الفيشة على كتفك |
É uma coisa poderosa, entrar numa sala com pessoas desconhecidas e lembrarmo-nos da nossa humanidade, de que a autoexpressão é um instrumento tão valioso como uma espingarda ao ombro. | TED | انه لشيء عظيم، الدخول الى غرفة مع غرباء وتذكير أنفسنا بإنسانيتنا، وأن التعبير عن الذات هو أداة قيمة بالفعل كالبندقية على كتفك بالضبط. |
Peter, pareces um pirata com isso em cima do ombro. | Open Subtitles | بيتر .. تبدو مثل قرصان مع هذا الشيء على كتفك |
Quando você me levantava e me jogava sobre seus ombros... | Open Subtitles | عندما اعتدت على رفعي وإلقائي على كتفك... |
Preferias que passasse o resto da minha vida deitada no sofá enrolada num cobertor com a cabeça no teu ombro. | Open Subtitles | تتمنّى أن أقضي ما تبقّى من حياتي متلحفة ببطانية على الأريكة، ورأسي على كتفك. |
Ao contrário daquele diabozinho que tens no teu ombro agora. | Open Subtitles | لكي تكون خصماً للشيطان الذي على كتفك الآن |
Não vou colocar a minha cabeça no teu ombro. | Open Subtitles | وما خطب هذا؟ لن أضع رأسي على كتفك |
Tirando a parte que eu chorei no teu ombro, porque ele usou as nossas poupanças de viagem para comprar um estúpido carro desportivo? | Open Subtitles | بغض النظر عن بكائي على كتفك لإنه استخدم مدخرات العطلة لشراء سيارة رياضية تافهه؟ |
A marca crescente no teu ombro não desapareceu quando te tornaste híbrida. Vá lá, fala com eles. | Open Subtitles | العلامة التي على كتفك لم تختفِ حين غدوتِ هجينةً. |
Todas as vezes que te chorei no ombro por causa do David. | Open Subtitles | تلك المرات عندما أبكى على كتفك بسبب ديفيد |
- Devias ter um papagaio no ombro. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليك ان تبدأ بالعمل و ببغاء على كتفك |
Não há espaço para a timidez agora que tens o escorpião no ombro. | Open Subtitles | ليس هناك مكان للخجلِ الآن ذلك أن العقرب على كتفك |
Se sentir que não são adequados para esta tarefa, vou tocar-vos no ombro. | Open Subtitles | إذا شعرت أنك لست مناسبا لهذه العملية ساضعي يدي على كتفك |
E se eu chorasse e pusesse a cabeça no seu ombro? | Open Subtitles | أفترضى أننى انفجرت بكاءا و وضعت رأسى على كتفك |
Poderia apoiar a minha cabeça no seu ombro, assim, para sempre. | Open Subtitles | يمكنني أن أريح رأسي على كتفك هكذا، إلى الأبد. |
Põe-na ao ombro, maçarico. Não é uma bola. | Open Subtitles | ضعه على كتفك يا مستجد فهو ليس كرة |
Algo que significava ter a graça de Deus nos ombros para te proteger, para que pudesses proteger quem te rodeasse. | Open Subtitles | شيء يعني أن تحمل نعمة الله على كتفك لتحميك لتحمي الذين تحبهم من حولك |