Enfim, vamos ver o que temos na pastelaria. | Open Subtitles | على كلِ, سنذهب لنرى ماذا لديهم في المخبز |
Enfim, voltaste. | Open Subtitles | أهلاً, لقد رجعتِ على كلِ حال. |
De qualquer maneira completa-se uma vez por ano. | Open Subtitles | على كلِ ، الفندق يمتلئ في يوم واحد في السنة |
Seja como for, recebi um dinheiro extra do director do departamento, e o Raj pode ir trabalhar para mim. | Open Subtitles | على كلِ ، لدي بعض المال الإضافي من رئيس القسم ، و (راج) يمكنه العمل "ليّ" |
Seja como for, tenho a morada do "sapateiro". | Open Subtitles | على كلِ... حصلت على عنوان الحذّاء |
Enfim... | Open Subtitles | على كلِ حالٍ... |
Enfim, qual é a melhor forma de trazer o pequeno Terrance ao mundo do que no camião dos bombeiros? | Open Subtitles | على كلِ حالٍ, هل هنالكـ ما هو أفضلُ من أن تتمَ ولادةَ... ( تيرانس ) الصغير في شاحنة إطفاء؟ |