"على كلٍّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Seja como for
        
    • Enfim
        
    • De qualquer modo
        
    • Afinal
        
    • De qualquer maneira
        
    • qualquer forma
        
    Seja como for, hei-de admirar-te e respeitar-te sempre, mas daqui em diante, vou fazê-lo a uma distância de 60 metros. Open Subtitles على كلٍّ.. سأحترمكِ وأقدركِ دائماً.. لكن من الآن فصاعداً، سأفعل ذلك..
    Seja como for, o nosso outro amigo está todo alterado com isso. Open Subtitles على كلٍّ , صاحبُنا الآخر خائفٌ بشأنِ هذا الأمر.
    Seja como for, disse-lhe que por mim não havia qualquer problema. Open Subtitles على كلٍّ , لقد قُلتُ بأنني لا أُمانِعُ بذلك.
    Enfim, sejamos cómicos por ela. Open Subtitles على كلٍّ, هيّا نكون مضحكين! ..
    De qualquer modo, podem usar as relações dela com os médicos para iniciar um diálogo e melhorar as coisas ou ignorar-me, continuar furiosas e prender-me no estacionamento, à noite, enquanto aqui a Barb me esmurra. Open Subtitles على كلٍّ, يمكنكم إمّا استخدام علاقاتها معنا نحن الأطبّاء لبدء حوار, وتحسين كلّ شيء.. أو تجاهلي, والبقاء غاضبين، ويمكنكم جميعاً امساكي.. في المواقف اللّيلة..
    Afinal, você não fez nada a mim, não causou problemas. Open Subtitles فإنّكِ على كلٍّ لم تأثمي شيئًا نحوي، ولم تتسببي بأيّ مشكللة.
    De qualquer maneira, assumo que o xerife o manteve a par da investigação do assassinato do George Melton. Open Subtitles على كلٍّ, أفترضُ بأن الشريف أبقاك مُطلِعًا على تحقيقِ مقتلِ (جورج ميتلون).
    É como encontrar uma agulha num palheiro, Seja como for. Open Subtitles كالعثور على إبرةٍ بكومةٍ قش على كلٍّ.
    Seja como for, estive em Savannah durante uma semana em reuniões. Open Subtitles على كلٍّ ,كُنتُ بـ"سفاناه"مُنذُ أسبوع.. اجتماعات.
    Enfim, o que estava a dizer? Open Subtitles على كلٍّ, كنتِ تقولين؟
    Enfim, tenho de fugir. Open Subtitles على كلٍّ علي الرحيل.
    Enfim. Open Subtitles على كلٍّ
    De qualquer modo, tenho um presente para ti. Open Subtitles على كلٍّ, أحضرت لك هدية
    - Razoável. - De qualquer modo, é ela. Open Subtitles لابأس به - على كلٍّ, هذه هي -
    Afinal, cresci aqui. Open Subtitles فلقد تربيت هنا على كلٍّ.
    De qualquer forma não foi um desperdício de domingo. Open Subtitles ,على كلٍّ ليست طريقة سيئة لتقضية يوم الاحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus