Pensei que de alguma maneira isto me trouxesse, paz, por tudo o que fiz no passado. | Open Subtitles | ظننت أنه سيُحضر لي بطريقة ما السلام على كلّ ما أتى من قبل |
Queria agradecer-te pessoalmente por tudo o que fizeste. | Open Subtitles | أردتُ أن أشكركِ شخصيّاً على كلّ ما قمتِ به |
Lamento por tudo o que fiz. A sério que lamento. | Open Subtitles | أنا نادمة على كلّ ما فعلتُه، وأنا صادقة في ذلك |
Sinto muito por tudo o que eu vos pedi a todos, e que tenha sido tudo em vão. | Open Subtitles | آسف على كلّ ما طلبته منكم، وآسف لكونه بالكامل راح هباءً |
Lamento por tudo o que fiz. | Open Subtitles | أنا نادم على كلّ ما صنعتُ يومًا |
Sinto por tudo o que passaste. | Open Subtitles | سلوكي. أعتذرُ على كلّ ما مررتِ بهِ. |
Alice, obrigada por tudo o que fizeste para nos juntares. | Open Subtitles | (آليس)، شكراً على كلّ ما فعلته لإعادتنا إلى بعضنا |
Que sinto muito por tudo o que fiz? | Open Subtitles | أنّي آسفة على كلّ ما فعلته؟ |
Obrigada, agente Evans, por tudo o que fez. | Open Subtitles | شكراً يا حضرةَ العميلة (إيفانز) على كلّ ما فعلتِه. |
Ela culpava-nos por tudo o que ele fez. | Open Subtitles | ولومها إيّانا على كلّ ما فعله |
por tudo o que eu perdi. | Open Subtitles | على كلّ ما فوّته. |
Não sei como te agradecer, Al, por tudo o que fizeste. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أشكُرك يا (آل)، على كلّ ما فعلتَه من أجلي. |
Obrigada por tudo o que tentou fazer pelo Eric e a pela Nancy. | Open Subtitles | شكرًا لك على كلّ ما فعلتِه من أجل (إيرك) و(نانسي). |
Então perdoas a Regina e o Gold por tudo o que fizeram, mas não eu? | Open Subtitles | يمكنك إذاً أنْ تسامح (ريجينا) و(غولد) على كلّ ما فعلاه، لكنْ لا تستطيع مسامحتي |
Obrigado por tudo o que fizeste por Eira. | Open Subtitles | -أشكُركَ على كلّ ما فعلتَه لـ(آيرا ). |