Não sei como nem porque estou aqui, mas, o que quer que tenha acontecido, parece que aterrei noutro planeta. | Open Subtitles | لا أعلم كيف ولماذا أنا هنا ولكنه حدث في وقت مضى كأن بي وقعت على كوكب آخر |
Não sei como nem porque estou aqui, mas, o que quer que tenha acontecido, parece que aterrei noutro planeta. | Open Subtitles | لا أعلم كيف ولماذا أنا هنا ولكن أياً كان ما حصل كأن بي وقعت على كوكب آخر |
Não sei como nem porque estou aqui, mas, o que quer que tenha acontecido, parece que aterrei noutro planeta. | Open Subtitles | لا أعلم كيف ولماذا أنا هنا ولكن أياً كان ما حصل كأن بي وقعت على كوكب آخر |
Parece que tens estado noutro planeta nos últimos 15 minutos. | Open Subtitles | كأنّك كنت على كوكب آخر خلال آخر 15 دقيقة. |
Agora, o que é complicado quando vamos construir noutro planeta ou numa lua, é como lá chegar, como colocá-lo lá. | TED | الآن، الشيء الصعب حين تريد البناء على كوكب آخر أو على القمر، هو كيف ستصل هناك. |
Ao fazê-lo, cheguei a uma fronteira da Biologia tão estranha, tão rica, que parecia que só existia noutro planeta. | TED | وفي القيام بذلك، توصلت الى حدود غريبة للأحياء، غنية للغاية التي بدت كما لو أنها موجودة على كوكب آخر. |
Um estranho mundo na penumbra abriu-se perante mim e senti-me como o primeiro homem a pôr o pé noutro planeta, um intruso neste místico jardim das profundezas. | Open Subtitles | عالم كبير وغريب إنفتح أمامى وشعرت كأننى أول رجل يضع قدمة على كوكب آخر دخيل على هذة الحديقة الغريبة فى الأعماق |
Vivem noutro planeta, noutro sistema solar. | Open Subtitles | إنهم يسكنون على كوكب آخر في نظام شمسي مغاير |
A nave gastou muitos dos recursos necessários para a transformação, para começar de novo noutro planeta. | Open Subtitles | السفينة أهدرت الكثير من المصادر التي تحتاجها لبدء عملية تحول ثانية على كوكب آخر |
Estar na Monróvia era como estar noutro planeta. | Open Subtitles | كانت مونروفيا نفسها مثل يجري على كوكب آخر. |
Encontrámo-lo noutro planeta, em estase, no que parecia ser um laboratório científico. | Open Subtitles | وجدناك على كوكب آخر في حالة سبات.. داخل مكان يشبه المختبر العلمي |
Porque a próxima coisa que eu me lembro é que acordei noutro planeta. | Open Subtitles | لأن الخطوة التالية التي أذكرها اني استيقظت على كوكب آخر. |
Levarei ambas comigo e atacamos o "Anel" agora e descobriremos quem é quem noutro planeta. | Open Subtitles | سآخذ كلاكما معي سنهجم على تلك الحلقة الدائرية الآن وسنقوم بتصنيف ومعرفة من منكما الحقيقية على كوكب آخر |
A ideia de outra civilização noutro planeta, capaz de arranjar forma de cá chegar? | Open Subtitles | فكرة وجود شعوب أخرى على كوكب آخر ذكية بما يكفي لإيجاد وسيلة للوصول إلى هنا ؟ |
Estou em casa mas parece que estou noutro planeta. | Open Subtitles | أنا بالبيت، وبدا الامر وكأن أنا على كوكب آخر. |
Ninguém estava ansioso para passar o resto da vida com ele noutro planeta. | Open Subtitles | لا أحد كان يتطلع لقضاء بقية حياتهم معه على كوكب آخر |
Concebiumamáquinapara conseguirmos viver noutro planeta. | Open Subtitles | صممت آلة لكي نتمكن من العيش على كوكب آخر. |
Não é difícil imaginar um DBC noutro planeta. | TED | وليس من الصعب أن تتخيل وضع DBC على كوكب آخر. |
Mas o que talvez não vos tenha ocorrido, é como é realmente a logística de trabalhar noutro planeta, de viver em dois planetas quando há pessoas na Terra e há veículos ou pessoas em Marte. | TED | وما قد لا يطرأ على بالك هو، كيف هي الأمور اللوجستية للعمل على كوكب آخر -- للعيش على كوكبين عندما يكون هناك أناس على الأرض ومراكب متجوّلة أو أناس على المريخ؟ |
Já estivemos nesta mesma situação, não sei quantas vezes, noutro planeta, sem contacto com o nosso mundo, tentando sobreviver. | Open Subtitles | لقد كنا فى نفس الموقف هذا كهذا الكيان الاجنبي لا اعرف كم مرة على كوكب آخر ، وقطعنا عن عالمنا ، في محاولة للبقاء على قيد الحياة |