"على مايرام هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • bem por aqui
        
    • bem aqui
        
    Está tudo bem por aqui. Não totalmente bem. Open Subtitles كل شيء على مايرام هنا , بل على مايبدو ذلك
    Senhoras, está tudo bem por aqui? Open Subtitles ايها السيدات هل كل شيئ على مايرام هنا ؟
    Está tudo bem. Está tudo bem por aqui. Sinto-me como se estivesse em casa. Open Subtitles كلّ شيء على مايرام هنا, كأنّني ببيتي.
    Eu sei que há aí trabalho para mim, mas as coisas correm-me bem aqui. Open Subtitles أنا أعلم بأنه توجد وظيفة لي هناك ولكن الامور تسير على مايرام هنا
    Na verdade estamos bem aqui. Vai para casa. Open Subtitles في الحقيقة، نحن على مايرام هنا يمكنكٍ الذهاب للمنزل
    Tudo... tudo bem por aqui. Open Subtitles كل شيئ على مايرام هنا
    - Está tudo bem por aqui? Open Subtitles كل شيئ على مايرام هنا ؟
    Eu fico com os pequenos. Ficamos bem por aqui. Open Subtitles إننا على مايرام هنا.
    Está tudo bem por aqui? Open Subtitles هل كل شئ على مايرام هنا ؟
    - Está tudo bem por aqui. Open Subtitles -كُلّ شيء يسير على مايرام هنا .
    Preciso mesmo de mostrar-lhe como estou bem aqui, para poder ficar. Open Subtitles أنا حقاً أريده أن يعرف بأنني على مايرام هنا حتى أستطيع أن أبقى
    O Annyong e eu estamos bem aqui. Não precisas de... Olá. Open Subtitles أنا وهذا " المزعج" سنكون على مايرام هنا لا داعي للقلق
    Olhe, está tudo bem aqui? Open Subtitles مهلاً, انتظر, هل كل شي على مايرام هنا ؟
    Está a ver? Está tudo bem aqui na Buy More. Open Subtitles وكما ترون كل شيء يسري "على مايرام هنا في "الباي مور
    Só queria que soubesses que está tudo a correr bem aqui. Open Subtitles آه, أردت أن أعلمك بأن ... كل شيء يسير على مايرام هنا
    Está tudo bem aqui, moça? Open Subtitles هل الامور على مايرام هنا ايتها الفتاة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus