"على ما هو عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • s what it
        
    • como está
        
    • what it's
        
    • por quem ele é
        
    Shout it out let it out that's what it's all about Open Subtitles فونت كولور = "# FFFF00" ♪ أصرخها على ما هو عليه كل شيء فونت كولور = "# FFFF00" ♪
    Shout it out let it out that's what it's all about Open Subtitles فونت كولور = "# FFFF00" ♪ أصرخها على ما هو عليه كل شيء فونت كولور = "# FFFF00" ♪
    Continuas a exercer e a pagar ordenados, mantém-se tudo como está. Open Subtitles ابقِ على مكتبك، و ابقِ للكل على رواتبهم ابقِ كل شيء على ما هو عليه
    Dizem que ele perdeu todas as propriedades e toda a família, e ficou como está agora. Open Subtitles يقولون أنها تسببت في خسارة ممتلكاته كلها وحوّلته على ما هو عليه الآن
    Olha... todos nós aceitamos o meu papá por quem ele é. Open Subtitles اسمعي ، نحن جميعا نتقبل والدي على ما هو عليه
    Tens de amá-lo por quem ele é. Open Subtitles يجب أن تحبيه على ما هو عليه
    Acho que o teu corpo é lindo como está. Open Subtitles أظنّ أنّ جسدك جميل على ما هو عليه
    "Talvez se deixar tudo como está, eventualmente, o pai regressará." Open Subtitles لعل سيعود أبي إن تركت" "كل شيء على ما هو عليه
    A tia Tunde também disse que, se tomar a liderança tudo permanecerá como está. Open Subtitles العمّة( توندي) قالت أيضا، أنك إن قبلت برئاسة الحركة، فسيبقى الوضع بينكما على ما هو عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus