"على ما يبدو أننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parece que
        
    Parece que finalmente conseguimos pôr este pássaro a voar. Open Subtitles هيوستن ؟ على ما يبدو أننا و أخيرا جعلنا هذا الطائر يسير بالمسار الصحيح
    Parece que não podemos ficar, longe de um ao outro, pois não? Open Subtitles على ما يبدو أننا لا نستطيع البقاء بعيدآ عن بعضنا البعض،أليس كذلك؟
    Parece que encontrámos a causa de morte comum a todos. Open Subtitles على ما يبدو أننا وجدنا سبب الوفاة المشترك.
    Parece que nós vamos ter sexo juntos Open Subtitles على ما يبدو أننا سنمارس الجنس سوية؟
    Parece que não chegamos ao fim. Open Subtitles إنه على ما يبدو أننا ان نصل إلى النهاية
    Parece que temos um rasto de sangue. Open Subtitles على ما يبدو أننا حصلنا على آثار دماء
    Bem, devia ver-me a tocar banjo. Parece que perdemos a festa. Directo de Bagdad. Open Subtitles حسناً، عليك أن تشاهديني ألعب البانجو على ما يبدو أننا فوّتنا حفلة من "بغداد"
    Parece que encontramos o nosso ladrão. Open Subtitles على ما يبدو أننا وجدنا السارق.
    Vamos continuar a monitorizar a instalação de treinos SEAL, mas Parece que é uma crise evitada. Open Subtitles سنستمر بمراقبة تدريب فرقة "السيل" تلك، ولكن على ما يبدو أننا قد تفادينا هذا المأزق
    Parece que andamos a trocar mensagens. Open Subtitles إذاً, على ما يبدو أننا نتبادل الرسائل...
    Parece que eu e você vamos caminhar um pouco. Open Subtitles على ما يبدو أننا سنذهب للمشي قليلاً
    Ia dar-to pela manhã, mas Parece que já passa da meia-noite, portanto... Open Subtitles كنت سأعطيها لك في الصباح ولكن على ما يبدو أننا سنعمل لبعد منتصف الليل...
    Parece que somos sinistros. Open Subtitles على ما يبدو أننا مخيفون
    Parece que matámos um contínuo. Open Subtitles على ما يبدو أننا قتلنا البواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus