"على مدخل" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma entrada
        
    • na entrada
        
    Tem aqui uma entrada muito bonita. Open Subtitles اوه، ستحصلون على مدخل رائع هُنا. جميل و رائع
    Encontrar uma entrada onde não existe nenhuma. Open Subtitles العثور لك على مدخل حيث لا وجود لكَ لمدخل
    Talvez possamos encontrar uma entrada e sair por ela. Open Subtitles ربما يمكننا ان نعثر على مدخل ونعبر من خلاله
    O melhor que consigo é dar uma vista de olhos na entrada. Open Subtitles أفضل ما يمكنني فعله هو إلقاء نظرة على مدخل البهو.
    63 deles deixaram a vila por isso eles não ensinam forasteiros 11 foram derrotados na entrada da vila , cinco foram espancados no mercado. Open Subtitles غادر منهم 63 بعد التعلم ولم يعلموا الغرباء هزم 11 منهم على مدخل القرية و 5 منهم هزموا في السوق.
    Matt fez algumas pesquisas ontem à noite e aparentemente haverá leitores de impressões digitais na entrada para a festa. Open Subtitles سيكون هنالك حساسات خاصة ببصمات الأصابع على مدخل الحفل
    O parque de estacionamento no subsolo tem uma entrada que leva para a North Orleans. Open Subtitles موقف السيارات في القبو يحتوي على مدخل يقود الى "نورث اورلينز
    - Agora procura uma entrada USB. Open Subtitles والآن، اعثري على مدخل "يو إس بي".
    E tem uma entrada independente. Open Subtitles وإنه يحتوي على مدخل خاص بهِ.
    Penso que devemos duplicar os homens na entrada VIP e na entrada dose empregados, assim vais ter uma hipótese. Open Subtitles الآن انظري اذا ضاعفنا الحراس على مدخل الشخصيات المهمة ومدخل الموظفين نعم فربما تكون لكي فرصة للقتال هناك
    - Não. Baseado na entrada circular da pélvis, é do sexo feminino. Open Subtitles بناءاً على مدخل الحوض المستدير، الرفات الأخرى لأنثى.
    ... seria um milagre o barco não ser destruído na entrada escarpada de Curdled Cave. Open Subtitles فستكون معجزة ألا يتحطم قاربك... على مدخل "الكهف المتخثر" الوعر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus