"على مستوى المدينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • por toda a cidade
        
    • a cidade em
        
    • na cidade toda
        
    Mas a verdade é que, o crime violento decresceu, por toda a cidade e o nosso departamento de polícia esforça-se para o manter assim, e continuaremos a fazer por isso, sob a minha administração. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أن الجريمة إنخفضت على مستوى المدينة وشرطتنا تعمل بجد
    Não temos forma de fazer isso por toda a cidade. Open Subtitles ليس لدينا عرض نطاق ترددي للقيام بذلك على مستوى المدينة
    Caso não tenhas notado, estou neste momento a fazer uma caçada humana por toda a cidade. Open Subtitles في حال لو لم تلاحظ أنا أجري حملة مطاردة على مستوى المدينة حاليًا
    Coloco a cidade em alerta? Open Subtitles انشروا تحذيرا على مستوى المدينة
    Repetindo: recolher obrigatório por toda a cidade em vigor. Open Subtitles أكرر... حظر التجول على مستوى المدينة مفعل.
    A reabertura, na cidade toda, de meu Seattle All-Stars! Open Subtitles لإفـتِـتاح ، على مستوى المدينة ( برنامجي لنـجوم ( سيـاتل
    Há um apagão na cidade toda. Open Subtitles هنالك تعتيم على مستوى المدينة
    Devíamos espalhar isto por toda a cidade, certo? Open Subtitles علينا نشر هذه الرسمة على مستوى المدينة ، أليس كذلك؟
    Há uma busca por toda a cidade pelo homem que cometeu um ataque que deixou um polícia seriamente ferido e outro morto. Open Subtitles "مطاردة على مستوى المدينة لمنفّذ هجوم" "أدّى لإصابة ضابط شرطة بإصابات خطيرة ومقتل ضابط آخر"
    Atenção: recolher obrigatório em vigor por toda a cidade. Open Subtitles انتباه... حظر التجول على مستوى المدينة الأن أنه مفعل.
    Atenção: recolher obrigatório em vigor por toda a cidade. Open Subtitles انتباه على مستوى المدينة الحظر مفعل. - - أكرر...
    Repetindo: recolher obrigatório por toda a cidade... Open Subtitles على مستوى المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus