Governador Strong, tenho amigos em Washington que me dizem estar a concorrer a um lugar no Senado, e pelo que li, estamos de acordo em quase todos os nossos maiores problemas. | Open Subtitles | حاكم قوي لدي أصدقاء في واشنطن الذين يقولون لي انك تريد الحصول على مقعد في مجلس الشيوخ ومما قرأت |
Foi mesmo muito difícil conseguir um lugar, no próximo voo, só para que saiba. | Open Subtitles | دعيني أخبرك، لقد كان عملاً شاقًا للحصول على مقعد في الرحلة التالية. |
(Risos) Mas depois teve a amabilidade de o demonstrar, sentada num banco na rua. | TED | ولكن بعد ذلك كانت طيبة بما فيه الكفاية لتريني كيف تفعلها على مقعد في الخارج |
Encontrámo-lo num banco do parque. | Open Subtitles | من مسافة صفر ، مباشرة بين العينين عثر عليه على مقعد في المنتزة |
Temos lugar na primeira fila para o renascimento do planeta. | Open Subtitles | حصلنا على مقعد في الصفوف الأمامية على الكوكب الجديد |
Parece que consegui um lugar na primeira fila para o espectáculo. | Open Subtitles | حسنًا ، يبدو بأني حصلت على مقعد في صف أمامي في هذا العرض |
Sabe como é, nem sempre há lugar no metro, por isso... lnteligente. | Open Subtitles | كما تعلمون، لا يمكنك دائما الحصول على مقعد في مترو الأنفاق حتى ... ذكية. لذلك .. |
Ias competir com o Levi por um lugar no Conservatório. | Open Subtitles | إذن,كُنتِ تتنافسين مع(ليفاي)على مقعد في معهد الموسيقى |
Quer um lugar no conselho. | Open Subtitles | -تريدين الحصول على مقعد في المجلس |
Quer esteja num engarrafamento, a fazer a barba ou sentado num banco. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كنت عالقا في حركة المرور أو الحلاقة أو الجلوس على مقعد في حديقة الآن ,مجالى الخاص |
Está sentado num banco de parque e chora desalmadamente, certo? | Open Subtitles | يجلس على مقعد في المتنزه ويبكي لوحده حسناً؟ |
Um homem de 80 anos com cancro dos pulmões que morreu num banco de jardim... | Open Subtitles | رجل بعمر 80 سنة مصاب بسرطان الرئة الذي لقي حتفه على مقعد في حديقة |
A minha mãe gosta de dar passeios no parque, sentar-se num banco a apanhar sol, esperando que alguém passe e se sente ao lado dela para falarem sobre a vida ou sobre os patos no lago. | TED | وبالنسبة لأمي فإنها تأخذ نزهة في الحديقة وتجلس على مقعد في الشمس متمنية أن يأتي مارا ويجلس بقربها ويتحدثون عن الحياة او عن البط في بركة الماء |
Por fim, fiquei tão cansada que me sentei num banco, em Hyde Park, para descansar os pés, e, quando dei por isso, era de manhã. | Open Subtitles | وأخيرا، وأنا تعبت بحيث جلست على مقعد في حديقة هايد بارك للراحة قدمي و... الشيء التالي كنت أعرف كان الصباح. |
Devíamos tentar sentarmo-nos na primeira fila. | Open Subtitles | علينا محاولة العثور على مقعد في المقدمة. |
E eu estou na primeira fila. | Open Subtitles | و أنا حصلت على مقعد في الصف الأمامي |
E, temos um lugar na primeira fila. | Open Subtitles | وقد حصلنا على مقعد في الصفوف الأمامية |