A polícia local recebeu uma chamada da igreja do distrito 5. | Open Subtitles | الشرطة المحلية حصلت على مكالمة من كنيسة في المنطقة الخامسة. |
Sabes, o Stewie até recebeu uma chamada para outra publicidade amanhã. | Open Subtitles | ينظرون إليك كأنك قذر أتعلم .. ستيوي حصل على مكالمة |
Fiquei tão animado quando recebi uma chamada sobre a Riley. | Open Subtitles | لقد كنت متحمساً جداً لحصولي على مكالمة بشأن رايلي |
Recebi um telefonema e um envelope cheio de dinheiro, ponto final. | Open Subtitles | انا حصلت على مكالمة و ظرف بكل المال , حصة |
A Deb salvou a vida dela numa chamada de arrufo doméstico. | Open Subtitles | ديب جعلت حياتها معلقة على مكالمة محلية مشكوك فيها |
- Respondo à chamada da menina Anna Asher. | Open Subtitles | - أنا أرد على مكالمة من الآنسة "آنا آشر". |
- Ricky, tens uma chamada. | Open Subtitles | ريكي، كنت قد حصلت على مكالمة هاتفية. أفعل؟ |
Eu recebi uma chamada esta tarde. Pensei que fosse uma partida. | Open Subtitles | حصلت على مكالمة هاتفية بعد ظهر اليوم أعتقد أنه كان نداء مزحة |
Acho que tenho direito a uma chamada. | Open Subtitles | أعتقد أن لدّي الحق في الحصول على مكالمة هاتفية واحدة |
Já alguma vez recebeste uma chamada anónima de uma mulher? | Open Subtitles | هل سبق لك أن حصلت على مكالمة هاتفية من مجهول من امرأة؟ |
Há duas semanas recebi uma chamada de um dos nossos empregadores. | Open Subtitles | قبل اسبوعين حصلت على مكالمة من احد موظفيكي |
Eu recebi uma chamada telefónica: "Pode por favor chamar a Carey Gibson?" | Open Subtitles | "حصلت على مكالمة هاتفية : "لو تتفضل ارجوك بالإتصال بـ"كاري جيبسون؟" |
Eu recebi uma chamada em Novembro, e hum... de produtor de televisão da Hard Copy, e ele falou-me de um rapaz, que estava desaparecido à cerca de quatro anos e tinha reaparecido, e ele queria que eu descobrisse o rasto dele de modo a que eles conseguissem uma entrevista com ele. | Open Subtitles | حصلت على مكالمة سابقاً في نوفمبر من منتج تلفزيوني لأجل نسخة مطبوعة وهو قال فتى انه فتى اختفى لسنوات قد ظهر |
Recebemos uma chamada de alguém que diz ser o nosso assassino. | Open Subtitles | حصلنا على مكالمة هاتفية من شخص يدعى انه رجلنا |
Mas tu não matas um policia e recebes uma chamada a não ser que fosse alguém muito poderoso. | Open Subtitles | ولكنك لا تقتل شرطيًا وتحصل على مكالمة هاتفيه ما لم يكن شخصًا في مركز قوي |
Ele disse isso na noite em que foi preso, imediatamente antes de receber uma chamada. | Open Subtitles | هو ذكر ذلك فى الليلة التى كان معتقل فيها مباشرة قبل ان يحصل على مكالمة |
Sempre que vocês aparecem onde não deviam, recebo uma chamada. | Open Subtitles | فى اى وقت تظهرون حيث لا تنتمون انا حصلت على مكالمة |
Tenho que sair daqui. Não tenho direito a um telefonema? | Open Subtitles | علي الخروج من هنا ألن أحصل على مكالمة هاتفية؟ |
Descanse um pouco... depois de responder à chamada da Vicky. | Open Subtitles | (بعد أن ترد على مكالمة (فيكي |