Aposto que, neste momento, conseguia um encontro com a sua mãe. | Open Subtitles | أراهن أن بإمكاني أن أحصل على موعد مع أمك الآن |
Tenho um encontro com a mais nova ás 19:00, e com a masi velha ás 21:15. Tempo de sobra. | Open Subtitles | حصلت على موعد مع الصغيره فى السابعه والكبيره فى التاسعه و الربع ,هناك وقت كافى |
Entrou no seu Porche 550 Spyder... para um encontro com a morte... ao longo de um solitário troço de asfalto na California... | Open Subtitles | عندما كان يقود سيارته البورش وهو على موعد مع الموت بطول طريق كاليفونيا المزدوج |
Fui sair com um homem. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ على موعد مع رجل محترم ذهبنَا إلى المسرحِ سويا |
Não abandonou um cliente a meio de uma apresentação importante, alegando uma reunião com uma professora? | Open Subtitles | هل صحيح انك لغيت موعد مهم مع عميل . قائلاً أنك كنت على موعد مع مُدرسة أبتدأى؟ |
Só porque não me deixavam subir sem ter uma marcação, mas como é que um tipo normal consegue fazer uma marcação com o Prefeito afinal? | Open Subtitles | ما فعلتُ إلّا لرفضهم صعودي بدون موعد. لكن كيف يحصل رجل عاديّ على موعد مع العمدة بأي حال؟ |
Até lhe menti e disse-lhe que tinha um encontro com outro tipo. | Open Subtitles | كَذبتُ حتى إليه وأخبرتُه أنا كَانَ خارج على موعد مع الرجلِ الآخرِ. |
Parece que o teu modelo e mentor tem um encontro com Jane, a empregada de mesa. | Open Subtitles | يبدو ان معلمك قدوتك حصل على موعد مع جين النادلة |
Ontem à noite, tive um encontro com uma mulher linda. | Open Subtitles | الليلة الماضية كنت على موعد مع امرأة جميلة |
Sabias que tenho um encontro... com Connie D'Amico, este Sábado à noite, no Ponto Anal? | Open Subtitles | هل تعلم أني حصلت على موعد مع كوني داميكو ليلة هذا السبت في نقطة الشرج؟ |
Eu acho que ambos saímos a ganhar, pois marquei um encontro com uma linda mulher. | Open Subtitles | إذاً أظنّ أنَّه نحن الإثنين رَبحنا لأنني حصلت للتو على موعد مع إمرآة جميلة |
Passar o dia sem virar o almoço de alguém é como um encontro com as irmãs Andrew, sabem o que quero dizer? | Open Subtitles | خلال اليوم دون ان تنتهي الى شخص ما على لوحة هو مثل على موعد مع راهبات اندرو. |
E para todas as solteiras, podem ganhar um encontro com Ryan. | Open Subtitles | ولجميع الفتيات العازبات هنا أنتم بإمكانكم الحصول على موعد مع رايان |
Tenho um encontro com uma miúda que não acreditava que fosse sair comigo e tudo na minha vida está de algum modo perfeito. | Open Subtitles | حصلت على موعد مع فتاة لا أصدق أنها تريد الخروج معي وكل شىء فى حياتى مثالي بطريقة ما |
Demorou quase uma semana para conseguir um encontro com o Tully. | Open Subtitles | أستغرق الأمر حوالي أسبوع حصلت على موعد مع تولي |
Esta beleza e eu temos um encontro com um punhal. | Open Subtitles | فهذه الجميلة الصغيرة وإيّاي على موعد مع خنجر. |
Talvez não seja um encontro com o marido, afinal. Pode ser um caso. | Open Subtitles | لربّما ليست على موعد مع زوجها، قد تكون بعلاقة غراميـة مع آخـر |
Traz o Creek para nós e arranjamos-te um encontro com o Rei. | Open Subtitles | ساعديني بالوصول الى جريك و سنقوم بمساعدتك للحصول على موعد مع الملك |
Estavas a sair com um "engata modelos" e não te deste conta? | Open Subtitles | هل كنت على موعد مع مهووس بعارضات الأزياء؟ ولم تكوني على علم بالامر؟ |
Pensei que tinhas tido uma reunião com Jason, hoje de manhã. | Open Subtitles | إعتقدت أنك كنت على موعد مع جايسن هذا الصباح |
Tenho uma marcação com a Krystal. | Open Subtitles | حصلت على موعد مع كريستال. |