A Alison estava deitada nesta cama. Tinha os braços cortados aos pedaços. | Open Subtitles | كانت أليسون ممددة على هذا الفراش وذراعاها مقطوعان |
Sou a única nesta cama com algo para esquecer? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التى على هذا الفراش عليها شىء أن تنساه ؟ |
Depois disso, a minha última memória é de estar aqui em San Diego, Deitado nesta cama. Não sei como cheguei aqui. | Open Subtitles | {\pos(120,220)} وما أعرفه بعدها أنني هنا في (سان ديغو) أرقد على هذا الفراش ولا أعرف كيف وصلت إلى هنا |
Gostaria que ela tivesse ficado nessa cama por 29 anos, a ouvir-me dizer-lhe o quão feia, estupida e preguiçosa ela é. | Open Subtitles | نعم، كنت اتمنى ان تبقى ممدة على هذا الفراش. وتسمعني كيف اقول لها كم كانت بشعة ، و غبية |
Gostaria que ela tivesse ficado nessa cama por 29 anos, a ouvir-me dizer-lhe o quão feia, estupida e preguiçosa ela é. | Open Subtitles | نعم، كنت اتمنى ان تبقى ممدة على هذا الفراش. وتسمعني كيف اقول لها كم كانت بشعة ، و غبية |
Como foi parar nessa cama. | Open Subtitles | كيف انتهى بكِ المطاف على هذا الفراش. |
Só estava a pensar que... sinto-me como se tivesse usado isto ontem, que dormimos nesta cama a noite passada. | Open Subtitles | إنّما كنتُ أفكّر... أشعر وكأنّي ارتديتُ هذا البارحة، وأننا نمنا على هذا الفراش الليلة الماضية. |
Você podia morrer nesta cama... | Open Subtitles | من الممكن أن تموت على هذا الفراش... |
Estou nesta cama há um mês. | Open Subtitles | أنا على هذا الفراش منذ شهر. |
- Não me vou deitar nessa cama. | Open Subtitles | - لن استلقي على هذا الفراش . |