Estamos nesta pedra só à espera da nossa oportunidade para completar a viagem. | Open Subtitles | إننا على هذه الصخرة فقط ننتظر.. ننتظر فرصتنا كي نكمل الرحلة |
Não esperava encontrar-te de novo nesta pedra. | Open Subtitles | ما توقّعت أنّي قد أراك ثانية على هذه الصخرة |
Vou encher o aquário com água e colocar um peixe lá dentro, mas a sua comida vai estar nesta pedra. | Open Subtitles | ... سوف أملأ هذا بالماء و أضع فيه سمكة . لكن إذا كان الطعام سيكون على هذه الصخرة ... عندما تشعر السمكة بالجوع |
"Sobre esta pedra edificarei a minha Igreja... e as portas do inferno não prevalecerão contra ela". | Open Subtitles | "على هذه الصخرة , سأبني كنيستي." "أو سأهدمها على نفسها." |
Sobre esta pedra construirei a minha igreja. | Open Subtitles | على هذه الصخرة سوف أبني كنيستي |
"No início da III Guerra Mundial, guerrilheiros, sobretudo crianças, inscreveram os nomes dos seus mortos nesta rocha. " | Open Subtitles | في الأيام الأولى من الحرب العالمية الثالثة،" ثوار، معظمهم أولاد، وضعوا اسماء موتاهم على هذه الصخرة |
- Estamos parados nesta pedra... | Open Subtitles | -أنت تدرك بأننا توقفنا على هذه الصخرة... |
# Estou sentado nesta pedra # | Open Subtitles | ♪انا جالس على هذه الصخرة |
Nesta árvore, nesta rocha? | Open Subtitles | بجانب هذه الشجرة ، على هذه الصخرة ، في هذا المطر |
Sentados nesta rocha com núcleo de ferro liquido, presos pela força que chamamos de gravidade. | Open Subtitles | جالسين على هذه الصخرة المستديرة ...ذات صميم من الحديد السائل متبثين بهذه القوة، التي ...تزعجك كثيراً، وتسمى الجاذبية |