Enquanto eu trabalho neste caso, ambos sabemos o que vem a seguir: | Open Subtitles | خلال عملي على هذه القضية وكلانا يعرف ما يحصل بعد ذلك |
Só te queria agradecer pelo teu excelente trabalho neste caso. | Open Subtitles | اردت ان اشكرك فحسب لعملك الممتاز على هذه القضية |
Se estivesse a trabalhar neste caso, qual seria o seu próximo passo? | Open Subtitles | لو كنت أنت تعمل على هذه القضية ماذا ستكون خطوتك التالية؟ |
Tínhamos ali 12 pessoas concentradas no caso. | Open Subtitles | هناك إثنا عشر شخصاً هنا تركز على هذه القضية. |
Chefe, gostaríamos de saber se entramos no caso. | Open Subtitles | أردت أن أعرف إذا يمكننا العمل على هذه القضية |
Eu não quero o Brody Nelson a trabalhar neste caso. | Open Subtitles | لا أريد لبرودي نيلسون أن يعمل على هذه القضية |
Podias ter mais espírito de equipa neste caso, espertalhão. | Open Subtitles | قد تود ان تكون لاعباً ضمن فريق بدلا من ان تعمل بمفردك على هذه القضية |
Vão embora! Estou neste caso há 3 meses. | Open Subtitles | أعمل على هذه القضية منذ ثلاثة أشهر وسأتابع |
Pedi-te para trabalhares neste caso porque és uma boa advogada. | Open Subtitles | أسمعي، لقد طلبتُ منكِ العمل على هذه .القضية لأنني أحسبكٍ محامية جيدة |
Bem, isso são merdas, Capitão. vá lá, Ando a trabalhar neste caso há meses. | Open Subtitles | حَسناً، هذا كلام فارغُ، قائد ، تعال أنا أَعْملُ على هذه القضية لشهورِ |
Podemos concentrar-nos apenas neste caso, para já? | Open Subtitles | أيمكن ان نركز على هذه القضية الان فقط، رجاء |
E acrescento que, neste caso, doámos os nossos serviços. | Open Subtitles | ويجب أن أضيف أننا كنا متطوعين خلال جميع سني عملنا على هذه القضية |
Repare bem neste caso importantíssimo, extremamente delicado... | Open Subtitles | ألقي نظرة على هذه القضية الكبيرة الحسّاسة جداً |
O ministro da defesa, em pessoa pediu que ela estivesse neste caso. | Open Subtitles | وزير الدفاع بنفسه طَلبَ مِنْها أَنْ تشرف على هذه القضية. |
Booth, está a trabalhar neste caso? | Open Subtitles | بووث, لم يخبرني أحد بانك تعمل على هذه القضية |
Não posso tê-lo a trabalhar neste caso. | Open Subtitles | 50,114 عد الى البيت لا استطيع جعلك ان تعمل على هذه القضية |
Disseram-me que os Romanos sabem que está no caso. | Open Subtitles | قالوا لي بأن الرومانوس يعلمون بانك تعملين على هذه القضية |
Não me importo do protocolo... nem se estamos oficialmente no caso ou não. | Open Subtitles | لا اهتم بشأن البروتوكول لا ابالي ان كنا نعمل على هذه القضية بشكل رسمي ام لا |
-Concordámos em trabalhar no caso. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على اتفقنا على أن نعمل على هذه القضية |
Trabalhou imensa gente no caso. | Open Subtitles | دونا ، العشرات من الناس يعملون على هذه القضية |
Preciso de ambas as equipas doméstica e internacional a trabalhar juntas nisto. | Open Subtitles | أحتاج كلا الفريقين المحلي والدولي أن يعملا معاً على هذه القضية. |
Tu destacaste-me para o caso. Tu já sabias isso. | Open Subtitles | لقد عيننتني على هذه القضية تعرف هذا مسبقا |