"على وجهكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • na cara
        
    • na tua cara
        
    • na sua cara
        
    E depois foste à cozinha e tinhas aquela caixa de biscoitos na mão e um sorriso estúpido na cara. Open Subtitles و بعد ذلك توجهتِ للمطبخ و أتيتِ حاملة علبة البسكويت تلك مع تلك الإبتسامة الغبية على وجهكِ
    Minha, tu tens herpes na cara! Cala-te, pirralho! Open Subtitles ــ لديكِ بثور القوباء على وجهكِ ــ اخرس أيّها المتطاول
    Faria tudo para manter esse belo sorriso na tua cara. Open Subtitles سأفعل أي شيء لأبقي هذه الإبتسامة الجميلة على وجهكِ
    Uma Medalha de Honra na tua cara. Open Subtitles مع شارة الشرف على وجهكِ بالكامل
    Está muito próxima. Está na sua cara. Open Subtitles أنتِ مقرّبة من القضيّة كثيراً كلّ شيء على وجهكِ
    Ver essa expressão na sua cara... Open Subtitles لقد فوتي طائرتكِ رؤية تلك النظره على وجهكِ
    Depois vais pôr creme e cenas na cara. Open Subtitles ثمّ ستدهنين مرهمًا وبعض الأشياء على وجهكِ.
    Parece que tens um bocado de cocó na cara. Open Subtitles يبدو أن هناك قطعة براز على وجهكِ
    Sim, um plano que quase te explodiu na cara, literalmente. Open Subtitles أجل الخطه التي إنفجرت على وجهكِ حرفياً
    Pensos na cara. Open Subtitles شرائط على وجهكِ
    Tens mostarda ou assim na cara. Open Subtitles خذي ، هناك شيئٌ على وجهكِ
    Também tem um pouco na cara. Open Subtitles لديك بعض الدماء على وجهكِ
    Mabble, há manchas na tua cara, de onde surgiram? Open Subtitles مابيل" هذه الرقعُ السوداء " على وجهكِ منذُ متى كانت فيكِ؟
    Há sangue na tua cara. Open Subtitles يوجد دماء على وجهكِ
    - na tua cara. Open Subtitles - الذي على وجهكِ ؟ -
    Está escrito na tua cara. Open Subtitles -إنّه على وجهكِ حرفياً .
    O que é isso na sua cara? Open Subtitles ما هذا الذي على وجهكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus