Nem acredito que estou prestes a dizer isto... Diga. | Open Subtitles | .. لا أصدق بأني على وشك قول هذا |
Estavas prestes a dizer que talvez ela fosse um pouco irregular. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك قول أنها ربما كانت غير مستقرة قليلا |
Estava prestes a dizer que não me deixo enganar assim. | Open Subtitles | كنت على وشك قول ذلك، أعرف الفرق بين المزاح والكلام الجاد. |
Céus, eu ia dizer algo. Onde parei? | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد كنت على وشك قول شيء ما هي آخر جملة قلتها لك؟ |
Eu apenas agarrei-o no quarto. E de repente, a sua ex-mulher está em coma... mesmo quando nos ia dizer algo muito inconveniente para si? | Open Subtitles | و الآن زوجتك السابقة في غيبوبة لأنها كانت على وشك قول شيء |
Tu estás quase a dizer: "Tu és um 'troll' " mas antes de o poderes fazer, o "troll" agarra no teu irmão e diz: | TED | تجد نفسك على وشك قول: "أنت وحش." ولكن الوحش يباغتك ويقبض على أخيك. |
Pai, estavas prestes a dizer algo na loja. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك قول شيء في المتجر |
- Estava prestes a dizer umas quantas palavras. - Os factos não são desconexos. | Open Subtitles | كنت على وشك قول بعض الكلمات - ولكن الحقائق لا صلة لها بذلك - |
Estás prestes a dizer algo que sustenta a tua argumentação. | Open Subtitles | أنت على وشك قول شيء يدعم وجهت نظرك |
Se estiveres prestes a dizer, "Cinco tostões pelos teus pensamentos," | Open Subtitles | إن كنت على وشك قول: "أدفعُ بنسًا لأعرف فيما تفكرين" |
Nem acredito que estou prestes a dizer isto, mas... | Open Subtitles | .. لا أصدق أني على وشك قول هذا, لكن |
- Está prestes a dizer a palavra "A". | Open Subtitles | -أظن أنّ (سام) على وشك قول كلمة "الحبّ ". |
Estavas prestes a dizer "uma mulher muito poderosa" | Open Subtitles | لقد كنت على وشك قول "إمرأة قوية جدا" |
Estava prestes a dizer o mesmo de ti. | Open Subtitles | كنت على وشك قول ذلك عليك |
ia dizer o mesmo de ti. | Open Subtitles | أتدري ؟ من المضحك أنني كنت على وشك قول الشيء نفسه لك |
ia dizer o mesmo de quando queimaste o painel eléctrico. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك قول هذا عندما أهتممت بأمر لوحة الكهرباء |
Eu ia dizer: "Os homens vão bater com os punhos." Há quanto tempo andavam a retrair isso? | Open Subtitles | كنت على وشك قول ، والأن السادة يخبطون قبضاتهم كم من الوقت كنتم تكتمون هذه ؟ |
Disse que "amo, porra", e ia dizer outra coisa a seguir. | Open Subtitles | قلت "انا أحب" و كنت على وشك قول شيء بعدها |
Eu ia dizer o mesmo... | Open Subtitles | كنت على وشك قول نفس الشيئ لكما |
- Tu és um burro. - Eu estava quase a dizer o mesmo. | Open Subtitles | أنت الحمار - كنت على وشك قول هذا - |
Porque o que vou dizer é provavelmente a coisa mais egoísta que disse na minha vida inteira. | Open Subtitles | لأنني على وشك قول. في الاغلب أكثر شيء أنانية قلته في حياتي |