Certo. Tens que tentar ficar de pé. O plano não correu assim tão bem. | Open Subtitles | حسنٌ، عليكِ أن تحاولي الوقوف على قدميكِ، لم تسر الخطة على ما يرام |
Tens que tentar. | Open Subtitles | عليكِ أن تحاولي |
Tens que tentar. | Open Subtitles | عليكِ أن تحاولي |
Devias tentar ganhar uns trocos nos teus dias de folga. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ أن تحاولي جني المزيد من المال في أيام عطلتك |
Devias tentar aumentar os fragmentos digitalmente. | Open Subtitles | وهي أقرب ما يكون للغبار. عليكِ أن تحاولي تكبير الشظايا رقمياً. |
Termine tudo. Sei que é difícil, mas você tem que tentar. | Open Subtitles | كليه كلّه الآن، أعلم أنّ ذلك صعب، ولكن عليكِ أن تحاولي |
Tens que tentar, Lydia. | Open Subtitles | عليكِ أن تحاولي يا (ليديا). |
Devias tentar ser mais como ela. Era uma boa rapariga. Era uma boa rapariga. | Open Subtitles | عليكِ أن تحاولي أن تكوني مثلها لقد كانت فتاةٌ طيبة، لقد كانت... |
Helen, tem que tentar. | Open Subtitles | ، هيلين" عليكِ أن تحاولي" ... في مرة تخليت عن مخاوفي |