"عليكِ أن تحاولي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens que tentar
        
    • Devias tentar
        
    • tem que tentar
        
    Certo. Tens que tentar ficar de pé. O plano não correu assim tão bem. Open Subtitles حسنٌ، عليكِ أن تحاولي الوقوف على قدميكِ، لم تسر الخطة على ما يرام
    Tens que tentar. Open Subtitles عليكِ أن تحاولي
    Tens que tentar. Open Subtitles عليكِ أن تحاولي
    Devias tentar ganhar uns trocos nos teus dias de folga. Open Subtitles ينبغي عليكِ أن تحاولي جني المزيد من المال في أيام عطلتك
    Devias tentar aumentar os fragmentos digitalmente. Open Subtitles وهي أقرب ما يكون للغبار. عليكِ أن تحاولي تكبير الشظايا رقمياً.
    Termine tudo. Sei que é difícil, mas você tem que tentar. Open Subtitles كليه كلّه الآن، أعلم أنّ ذلك صعب، ولكن عليكِ أن تحاولي
    Tens que tentar, Lydia. Open Subtitles عليكِ أن تحاولي يا (ليديا).
    Devias tentar ser mais como ela. Era uma boa rapariga. Era uma boa rapariga. Open Subtitles عليكِ أن تحاولي أن تكوني مثلها لقد كانت فتاةٌ طيبة، لقد كانت...
    Helen, tem que tentar. Open Subtitles ، هيلين" عليكِ أن تحاولي" ... في مرة تخليت عن مخاوفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus